Welcome, Guest. Please login or register for free.
Did you miss your activation email?
Monday 13 October 08 06:50 BST (UK)
Welcome Home Help Shop Search Calendar Login Register
Search Images 

Online
 
  First Name(s)

Last Name

 
News: Ad: Ancestors in the Armed Forces? Search Military Records

+  RootsChat.Com
|-+  Beginners
| |-+  Beginners (Moderator: Ticker)
| | |-+  1639 Latin Transcription/Translation
« previous next »
Pages: [1] Print
Author Topic: 1639 Latin Transcription/Translation  (Read 307 times)
jadewing
RootsChat Veteran
*****
Offline Offline

Posts: 524


My Grandma Ella Williams 1916


1639 Latin Transcription/Translation
« on: Friday 14 April 06 04:29 BST (UK) »

Hi there

I've just downloaded a document from the National Archives relating to the estate of my earliest (so far Wink) ancestor Henrie Dewing who died in 1638.

I should've realised it would be in Latin!   Shocked

Is there anyone out there skilled in transcribing/translating old documents???  I think this is beyond my meager skills.

Tks, Jane
« Last Edit: Saturday 15 April 06 02:43 BST (UK) by jadewing » Logged

?: Dorman, Gowland. DBY:  Walters. DVN:  Berry, Gent, Norman, Reed, Watts.  ESX:  Adams.  NBL:  Fenwick,  Jobson.  NFK:  Dewing, Goss, Herring.  SAL:  Bailey, Ball.  SRY:  Wicks.  SSX:  Baker, Pelling/Young, Parlett, Paine.  STS:  Bailey, Hanson, Penn, Radford.  YKS:  Dewing.  NI Co Armagh: Sergeant, Bradford. Wales: Williams, Owens.
Little Nell
Global Moderator
RootsChat Marquessate
*******
Offline Offline

Posts: 5892



Re: 1639 Transcription/Translation
« Reply #1 on: Friday 14 April 06 12:45 BST (UK) »

Jane,

Are you sure its Latin?  Old handwriting can be really difficult but it gets easier with practice.  I have read/transcribed lots of old documents - sometimes with difficulty I must admit - but if they are in Latin, that is an added problem.  If you don't know what sort of things it might say, then it makes life doubly hard.  Can you scan a small section of it for us to see?  I wouldn't want to say I can help only to discover that it's beyond me.

Nell
Logged

All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk
jadewing
RootsChat Veteran
*****
Offline Offline

Posts: 524


My Grandma Ella Williams 1916


Re: 1639 Transcription/Translation
« Reply #2 on: Friday 14 April 06 15:11 BST (UK) »

Hi

I'm pretty sure is Latin.  With some difficulty I managed to transcribe the will of this individual but being a court document this one seems to be in Latin.  If it was printed I could probably manage with a Latin dictionary and grammar book in hand but the added difficulty of the hand writting makes a different kinda challenge!

Pic deleted - sorry
« Last Edit: Tuesday 18 April 06 14:40 BST (UK) by jadewing » Logged

?: Dorman, Gowland. DBY:  Walters. DVN:  Berry, Gent, Norman, Reed, Watts.  ESX:  Adams.  NBL:  Fenwick,  Jobson.  NFK:  Dewing, Goss, Herring.  SAL:  Bailey, Ball.  SRY:  Wicks.  SSX:  Baker, Pelling/Young, Parlett, Paine.  STS:  Bailey, Hanson, Penn, Radford.  YKS:  Dewing.  NI Co Armagh: Sergeant, Bradford. Wales: Williams, Owens.
Little Nell
Global Moderator
RootsChat Marquessate
*******
Offline Offline

Posts: 5892



Re: 1639 Transcription/Translation
« Reply #3 on: Friday 14 April 06 21:32 BST (UK) »

Eeeek  Shocked  Sure is Latin.  I can make out some of the words but I'll come unstuck where the going gets tough, especially if there is a lot of it.

Have you tried the National Archives online tutorials:

http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/beginners/

http://www.nationalarchives.gov.uk/palaeography/

Nell
Logged

All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk
jadewing
RootsChat Veteran
*****
Offline Offline

Posts: 524


My Grandma Ella Williams 1916


Re: 1639 Latin Transcription/Translation
« Reply #4 on: Saturday 15 April 06 02:46 BST (UK) »

Thanks Nell, Ive seen the palaeography one but haven't previously had the need to look at the Latin one!  I'll give it a go.

I might see if I can unearth a suitable Latin/History scholar at Uni.

Cheers, Jane
Logged

?: Dorman, Gowland. DBY:  Walters. DVN:  Berry, Gent, Norman, Reed, Watts.  ESX:  Adams.  NBL:  Fenwick,  Jobson.  NFK:  Dewing, Goss, Herring.  SAL:  Bailey, Ball.  SRY:  Wicks.  SSX:  Baker, Pelling/Young, Parlett, Paine.  STS:  Bailey, Hanson, Penn, Radford.  YKS:  Dewing.  NI Co Armagh: Sergeant, Bradford. Wales: Williams, Owens.
sillgen
RootsChat Marquessate
********
Offline Offline

Posts: 5601



Re: 1639 Latin Transcription/Translation
« Reply #5 on: Saturday 15 April 06 09:21 BST (UK) »

I will send you a pm with my email address so you can send us a copy and my husband will look at it.  He is not promising anything!    What sort of document is it and where from in the country?   He was picking out a few words which are certainly Latin but thought others could be place names.   No point in having a Classical scholar in the house if we do not use him!
Andrea
Logged

Sill/Sills anywhere. 
Rowan, Tow, Forman, Brown, Allen and King in Yorkshire, Northumberland and Durham. 
Census information is Crown Copyright  http://www.nationalarchives.gov.uk
jadewing
RootsChat Veteran
*****
Offline Offline

Posts: 524


My Grandma Ella Williams 1916


Re: 1639 Latin Transcription/Translation
« Reply #6 on: Saturday 15 April 06 10:24 BST (UK) »

Thanks Andrea - I've e-mailed you what I have.  Good luck & thanks to your husband!
Logged

?: Dorman, Gowland. DBY:  Walters. DVN:  Berry, Gent, Norman, Reed, Watts.  ESX:  Adams.  NBL:  Fenwick,  Jobson.  NFK:  Dewing, Goss, Herring.  SAL:  Bailey, Ball.  SRY:  Wicks.  SSX:  Baker, Pelling/Young, Parlett, Paine.  STS:  Bailey, Hanson, Penn, Radford.  YKS:  Dewing.  NI Co Armagh: Sergeant, Bradford. Wales: Williams, Owens.
Pages: [1] Print 
« previous next »


[Copyright] [Free RootsChat Webspace] [Your Surname Interests] [Shrink Link] [About Us] [Terms of Use]
All Census Lookups are Crown Copyright, National Archives for academic and non-commercial research purposes only
RootsChat.com cannot be held responsible directly or indirectly for the messages or content posted by others. Inline images in messages are the copyright of the respective linked sites.
RootsChat.com, Europa House, Bury, Lancashire, BL9 5BT
0.188:20