RootsChat.Com
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: deejayEn on Tuesday 10 January 17 18:05 GMT (UK)
-
I have finally managed to trace my ancestor back to Ireland where my grandmother said her mother's family originally came from. I have found a baptism record for Patrick Higgins born in Dublin in 1783 at St Andrew's Church in Dublin City. The page is very faded but it is readable - he is the fifth one the page. I understand that his and his father's name have been abbreviated to Patte but what I can't read are the words after that. It looks like St Maa what I assume is an address beginning with R or K - does anyone know what it says?
Also are their any experts on Irish records who would help me to get further back or point me in the right direction. I was told that Patrick was a mariner but there is no occupation listed here. Can I find out more?
-
Hi,
I see:
Patte Higgins Patte & Anne St Maa? Kinchelagh
Hope this helps.
Kind regards
David
-
I think the word before Ann is 'lattet' and as the entry appears to be written in Latin 'latet' means 'unknown'
So looking at the other entries they appear to have two parents names but yours only has Ann. So father unknown?
Or am I way off beam :) which is very likely
-
Hello,
Patt et (and) Anna or Anne.
Usually after the parents names, there would be the sponsors and thus is often shown as SS - you can see it on some others.
I wonder if Maa is Maria with a surname Kinchelagh which might be a variation of Kinsella :-\
Although other entries show a full name Maria ???
Heywood
-
I was just looking for the record but not on the sites I searched.
However, Irish genealogy has the transcript so I thought I would see if there were any Kinchelagh records to support.
There is a marriage for Maa Kinshelagh and Berns Martin :)
http://www.rootschat.com/links/01j8v/
-
Hello,
Patt et (and) Anna or Anne.
Usually after the parents names, there would be the sponsors and thus is often shown as SS - you can see it on some others.
I wonder if Maa is Maria with a surname Kinchelagh which might be a variation of Kinsella :-\
Although other entries show a full name Maria ???
Heywood
The transcriber pretty much agrees with you
http://www.rootschat.com/links/01j8w/
-
Hi Sinann,
Yes I found that afterwards - see my post. I looked on nli site and then Irish genealogy for the record to see if there were any others to compare with back and forth.
Just had a look in indexes - lots of Maa names ??? Do you know what that would be? Is it May or Mary do you think?
-
Yes I noticed, we were clearly typing at the same time.
I've never come across Maa before.
-
Not sure I have the correct birth, address is different but there is a Maa Dillon in Galway in 1901
http://www.census.nationalarchives.ie/pages/1901/Galway/Killeroran/Killian__Barony_/1390611/
They have a son, think his name is Thomas, there is a birth that fits his age and mother is Maria
https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/birth_returns/births_1885/02643/1974808.pdf
Need to be sure that is the correct birth though.
This is the parents of this birth in 1911, note mother in laws name.
http://www.census.nationalarchives.ie/pages/1911/Galway/Killeroran/Ballygar_Town/467477/
There are no Dillon's in Ballygar in 1901 and they don't seem to be in Killian in 1911 so looks good for Maa being Maria.
I think.....
-
This looks a strong possibility for Patt Higgins marriage to Anne
http://www.rootschat.com/links/01j8z/
Looking at Irish Genealogy, Maa seems to be very popular in Dublin in 1700s
http://www.rootschat.com/links/01j90/
Interesting but as she is only likely to be a sponsor, we may be digressing. ;)
I first looked thinking she could be a relative.
-
The name Maa has a contraction mark above the second a.
While I'm not familiar with Irish practice, I would say it is almost certainly Ma(ri)a.
He didn't write it in full because he was running out of space to fit Kinchelagh into the line.
-
The name Maa has a contraction mark above the second a.
While I'm not familiar with Irish practice, I would say it is almost certainly Ma(ri)a.
He didn't write it in full because he was running out of space to fit Kinchelagh into the line.
Thanks. I wondered about the accent/mark. It was the numbers of entries which puzzled me too. Lots of contractions! I see Patt though ( with double 't') so often and never think about that.
-
Thanks for all you help - it's much appreciated.