Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Topics - clairec666

Pages: [1] 2 3 4 ... 6
1
The Common Room / Transcription puzzle - bride and groom mix-up
« on: Thursday 22 August 19 10:33 BST (UK)  »
I'm transcribing Essex parish registers for FreeREG and have come across a strange entry in the marriage registers. The bride and groom are John Binks and Mary Roberts, but the people who sign the register are Thos Hammond? and Mary Keys! Who are they?!

Lo and behold, in the next entry (which is overleaf but on the same date), Thomas Hammond marries Mary Keys but the signatures are for John Binks and Mary Robards.

I'm sticking to the mantra of "transcribe what you see", so I'm transcribing the names as written by the curate and putting an explanation in the "notes" column about the signatures not matching. The only different in detail between the two marriages is the names of the witnesses.

Anyone else come across something like this, and how would you transcribe it?

2
The Lighter Side / Young groom, older bride
« on: Friday 16 August 19 14:23 BST (UK)  »
Found this today when transcribing. Bride 41 years older than groom. Interestingly it's the only record on that page that explicitly mentions the ages.

Anyone found any bigger age gaps?

3
The Common Room / Latin text in parish registers - need advice
« on: Monday 05 August 19 14:43 BST (UK)  »
Hi fellow rootschatters!

I'm transcribing parish registers for Essex, currently working on the late 1700s. The registers are in English, but with the occasional bit of Latin. I've seen the words "Eodem Tempore" and "Eodem Die", and with some quick googling I gather they both mean "the same day" or similar. But before I jumped straight in with transcribing I wanted to check with some knowledgeable people. :)

Clip attached - I assume I would transcribe them as Oct 12th and March 25th, as per the records above?

Thanks!

4
The Lighter Side / Did your ancestors meet because of war?
« on: Monday 31 December 18 12:50 GMT (UK)  »
Discussion started in https://www.rootschat.com/forum/index.php?topic=805383.0.

Several of our parents/grandparents met because of WW2. So if someone had bumped off Hitler before he came to power, we might never have been born!

Both my sets of grandparents met because my grandfathers were in the RAF. Paternal grandfather was stationed near my grandmother's family, and married her in 1944. Maternal grandfather served alongside my grandmother's brother, he was introduced to her family in 1945 and eventually married her in 1954. I am certain that neither couple would have met in different circumstances. They all came from different areas of the country.

I am still investigating whether WW1 affected my family, but it certainly didn't have as great an impact (two sets of great-grandparents married before the war started).

So cast your vote in the poll, and share your own stories below. :)

5
The Common Room / New marriage license records at Findmypast
« on: Friday 30 November 18 10:06 GMT (UK)  »
This appeared on "Findmypast Fridays" today:

https://search.findmypast.co.uk/search-world-Records/britain-marriage-licences
Britain, marriage licenses
Findmypast is excited to bring you some of the earliest marriage records we hold with records from as early as 1115. Fifteen English counties are represented including London, Lancashire, Suffolk, Exeter, Lincoln, Yorkshire, and more. Marriage licenses will reveal your ancestor’s intended spouse, father’s name, and the intended marriage place.

Locations are a bit limited, but I've found quite a few of my Suffolk relatives already. I've been a bit frustrated with Findmypast's lack of new records recently, so this is a move in the right direction. :)

6
Handwriting Deciphering & Recognition / Marriage witness help!
« on: Thursday 01 November 18 16:50 GMT (UK)  »
Any ideas for the surname of the first witness?

The marriage is in Purleigh, Essex in 1829.

7
Handwriting Deciphering & Recognition / Help with a marriage witness from 1928
« on: Tuesday 23 October 18 14:22 BST (UK)  »
This is a marriage in Purleigh, Essex, in 1928. Can anyone decipher the name of the witness top-right - Henry something?
For reference, the bride and groom are Gerald William Cooper and Gwendoline Barbara Melmoth Hamlett.

8
Handwriting Deciphering & Recognition / Help! Who is this marriage witness
« on: Thursday 11 October 18 07:46 BST (UK)  »
Any ideas appreciated. I think it may be M V Frith, but I wanted some more opinions :)

9
The Lighter Side / Transcribing some interesting records, just wanted to share it
« on: Friday 28 September 18 19:06 BST (UK)  »
Don't you just love it when parish records contain little annotations in the margins, which give you extra information you didn't know?

I've spent most of today transcribing the parish records for Purleigh in Essex, mainly 1820s and 1830s. They're probably my favourite ones so far. Some of the "extra" information I've found:

  • Several of the baptism records for illegitimate children have information about the reputed father.
  • One record has a note next to it saying that the child's father died before the baptism.
  • There are little notes in the margin suggesting different spellings of surnames. E.g. for the baptism of Adam Saveall - "So it seems prounounced, otherwise spelt Savill".
  • When there is a disputed age in the burial register, there are annotations about where the information came from!
  • For the burial of Susannah Petley, age 23 - "Abode during the last few weeks of her illness at her mother's Mrs Pasfield's and died there, but her husband's residence was Latchingdon"
  • Quite often the "abode" recorded in the register is quite specific, e.g. the name of a road or a farm rather than just the village name, which is rare for records at this time.

I'm having so much fun with these records that I don't want them to end!

Pages: [1] 2 3 4 ... 6