Author Topic: Fricker 1569 Grant of Admin translation  (Read 701 times)

Offline Drayke

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 89
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Fricker 1569 Grant of Admin translation
« on: Sunday 29 January 17 06:00 GMT (UK) »
Hi there,

Hoping someone will be able to help in deciphering the attached Grant of Administration for Edith Fricker of Chilmark from 1569. In particular the fourth line and the name listed there (if any). Thanks.

Online horselydown86

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,435
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Fricker 1569 Grant of Admin translation
« Reply #1 on: Sunday 29 January 17 06:32 GMT (UK) »
The name is as follows:

...Ric(ard)o ffrycker filio naturali et [?] dicto defunct'...

...Richard ffrycker natural son and [executor?] of the aforesaid deceased...

I think the missing word may be a contraction of the word for executor (but wait until an expert has confirmed that).

There are much better translators of Latin here than I, so if you wait until England is out of bed someone will probably do the rest.

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,916
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Fricker 1569 Grant of Admin translation
« Reply #2 on: Sunday 29 January 17 10:18 GMT (UK) »
On the 22nd day of the month of November in the year of the Lord 1568, administration was granted of all and singular the goods, rights and credits of Edith Frycar, late of the parish of Chilmark in the jurisdiction of the Archdeaconry of Sarum, who died intestate, to Richard Frycker, the natural and lawful* son of the said deceased, sworn in due form of law to well and faithfully administer etc., and to pay the debts and legacies, etc., and also to submit an inventory etc., and to return complete accounts etc. Saving the rights of anyone etc.
     * l(egi)timo (say if you need the Latin transcription in full)

Offline Drayke

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 89
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Fricker 1569 Grant of Admin translation
« Reply #3 on: Sunday 29 January 17 12:04 GMT (UK) »
Thank you very much horselydown86 and Bookbox, it is most appreciated. How you manage to read such handwriting is beyond me.