Author Topic: Family notice  (Read 345 times)

Offline valerie1

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 519
    • View Profile
Family notice
« on: Sunday 09 April 17 19:11 BST (UK) »
Hello I took the following from a Welsh newspaper and translated it to English but I'm still struggling it reads " rev D J Lewis ba Waenfawr( the brother in law Cyfiaith married son) Rev NVR Owen breast haulog wood hill road colwyn bay CA Churches minister and Zion hill Road and Miss Margaret Davies daughter of the late Daniel Davies Brinkley colwyn Bay who are lfaeriou JTC Zion , do you think this is a marriage notice and if yes who is Margaret marrying.
Thank you 😊

RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline malijibic

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 334
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #1 on: Sunday 09 April 17 19:42 BST (UK) »
post the original or a link to it and I will translate it for you.  it is a marriage notice but has got lost in translation

RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline valerie1

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 519
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #2 on: Sunday 09 April 17 19:55 BST (UK) »
Thank you it won't allow me to copy and paste I found it on Welsh newspapers library 1915 March.  I can photo but can't see how to place a photo here 😊

Online mazi

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,215
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #3 on: Sunday 09 April 17 20:14 BST (UK) »
Margaret Davies married the Rev. R Owen, pastor of rhiew rd and seion Welsh om churches,

You do also get the English version  :)

Hope I'm not treading on malijibic's toes here.

Mike

Online mazi

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,215
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #4 on: Sunday 09 April 17 20:16 BST (UK) »
Is seion and Zion one and the same, you might need an expert translation :) :)

Mike

Edit, marriage registered in Conway district march quarter 1915, 11b 633

Offline Mabel Bagshawe

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,334
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #5 on: Sunday 09 April 17 20:26 BST (UK) »
A fuller translation

OWEN - DAVIES.
On 10 March, at Hermon Chapel, Colwyn Bay, by the Rev D. J. Lewis, B.A- Waenfawr (the bridegroom's brother-in-law) the Rev N V R Owen, Fron Haulog, Woodhill Road, Colwyn Bay, minister of the Rhiw Road a Seion MC [Calvinist Methodist] churches, and Miss Margaret Davies, daughter of the late Mr Daniel Davies, BrynIlwyni,  Colwyn Bay, who was an elder at Seion.


Seion is the welsh version of Zion

Offline valerie1

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 519
    • View Profile
Re: Family notice
« Reply #6 on: Sunday 09 April 17 21:05 BST (UK) »
Thank you Mazi and Mabel very indebted to you.

😀