Author Topic: Latin will 1474  (Read 2477 times)

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Latin will 1474
« on: Monday 20 November 17 03:44 GMT (UK) »
I would love corrections to this part of a probated Will. There are about 50 lines to do and these are the first 5. I constructed it with the help of google so don't laugh too loud.

Can anyone help me please?

Regards
Grantley

1 Reverendissimo in x’po (Christo) patri et domino(,) d(omi)no Thome(,) dei gracia(,) t(I)t(uli) sancti Ciriaci in Termis sacros(anc)te Romane
2 eccl(es)ie presbitero Cardinali Cant Archiepo totius Anglie primate et aplice fedis legato uester humilis et obediens in x’po (Christo) filius Thomas
3 COWPER vicarius eccl(es)ie p(at)rochialis de Kyrkeby monachorum uester ad infrasc(ri)pt(a) Comissarius ob(ligator)iam et rev(er)ent canto patri debit
4 cum o(m)ni(bus) subiectione et honore Litteras Reverend comissionis ure cum ea qua decuit reverent(ia) nuper recepi(sse) tenore ....
5 .... Thomas miseracione diuina t(I)t(uli) sancti Ciriaci in T’mis sacros(anc)te Romane eccl(es)ie p(re)sbiter Cardinalis Cant


Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #1 on: Monday 20 November 17 12:08 GMT (UK) »
Some suggestions below. Otherwise it looks fine.

2 ... Cant(uariensis) Archiep(iscop)o ... ap(osto)lice sedis legato vester ...

3 ... p(a)rochialis ... vester ad infra sc(ri)pt(a) Com(m)issarius ob(edient)iam et rev(er)enc(iam) tanto patri debit(as)

4 ... o(m)ni subieccione ... reverenc(ia) nuper recepi tenor(em) contin(ent)es

5 Retrosc(ri)pt(um) ... divina t(i)t(uli) sancti Ciriaci in T(er)mis ... Cant(uariensis)


So far, it’s addressed to Thomas Bourchier, Archbishop of Canterbury, by Thomas Cowper, Vicar of Kirkby Monachorum, who has recently received Bourchier’s letters of commission ...

(Archbishop Bourchier was apparently also Cardinal-Priest of the Church of St Cyriacus of the Baths of Diocletian, in Rome, hence the unusual form of address.)

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #2 on: Monday 20 November 17 21:22 GMT (UK) »
Thank you. You give me confidence to step further down this rocky road.

These are the next lines that I have stalled with.

6 Archiep(iscop)us tocius Anglie primas et Ap(osto)lice sedis legatus dilecto nobis in x’po (Christo) Magistro Thome COWPER vicario eccl(es)ie
7 p(a)rochialis de Kyrkeby monachorum Salt.. gra.. .... Cum Ric’us MAKYRNESSE dum uixit de p(a)rochia de Wolphamcote
8 Coven(try) et Lich(field) dioc(ese) .... qua prouinc(ie) Cant(uariensis) habens mortis sue tempore bona in diversis dioc(ese) n(ost)re provinc(ie) an dicti Cuius
9 pretextu ipius testamenti approbacio et insumatio ac admi(ni)strac(i)o(n)is bonorum suorum co(m)missio neenon compoti calculi sive
10 Raciocinii admi(ni)strac(i)o(n)is hinor audicio finalis quia liberatio sive dimissio ab eadem ad nos solum et insolidum et non ad alium

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #3 on: Tuesday 21 November 17 00:39 GMT (UK) »
It seems hardly worth posting these minor suggestions, but just so that you can move on ...

7 ... Sal(u)t(e)m gra(tia)m & ben(edictionem) ... wolfh(a)mcote

8 ... dioc(esi) n(ost)re q(ue)* provinc(ie) ... diversis dioc(esibus) n(ost)re provincie an(te)dict(e) ...

9 ... ip(s)ius ... insinuacio ... necnon

10 ... h(uius)mo(d)i audicio finalis q(ue)* liberacio ...


* q(ue) = ‘and’, usually joined to the end of the previous word, but this scribe has separated them off.


Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #4 on: Tuesday 21 November 17 02:53 GMT (UK) »
Trust me, all alterations are a great help. Especially to me.

I really appreciate the help.

Regards
Grantley


Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #5 on: Wednesday 22 November 17 08:55 GMT (UK) »
This is the next bit, through to the end of the first page. Clearly there are words in here that are just wrong (I think).

11 nobis inferiore(m) judicem de jure prerogativa et consuetudine (i)uris ac eccl(es)ie n(ost)re Cant(uariensis) hactinus quiete pacifice et incon=
12 cusse in hac p(ar)te vsitat(is) et obseruat(is) l(egi)time q(ue) p(re)script(is) dinoscuntur notor(ie) p(er)tin(er)e suum dum vixit rite et l(egi)time condiderit test(amentu)m
13 suam in se ultimam continens ut asseritur voluntatem ac certos in dediu(m) testamento supradict deputaint et ordinaint
14 Nos vero volentes dictorum executorum laboribus parcere et expensis Ad peteoiend probaciones l(egi)timas de et super conscocoe
15 dicti testamenti ac veritate eiusdem Idem q(ue) test(amentu)m coram uobis primitus l(egi)timi(s) probatum approband et insinuand ac pro vero
16 valore eiusdem pronunciand(um) et declarand admi(ni)strac(i)o(n)em que o(m)ini(um) et singulorum bonorum dictum defunctum et eius test(amentu)m conc(er)nen(tium)

I would appreciate more help, please.

Grantley

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #6 on: Wednesday 22 November 17 19:29 GMT (UK) »
Clearly there are words in here that are just wrong (I think).
Not many  :)

12 ... usitat(is) & observat(is) ...

13 ... in eod(e)m testamento supradict(o) deputav(er)it & ordinav(er)it

14 ... Ad pe(r)cipiend(um) ... confect(i)o(n)e

15 ... l(egi)time probatum approband(um) & insinuand(um) ...

16 ... declarand(um) ... om(n)i(um) ...


line 11 – after consuetudine I’m not totally convinced by (i)uris, although I agree that’s a standard phrase. Looks like it starts n..., and is contracted. It's probably an adjective qualifying consuetudine, but I don’t think it's n(ost)ra. I’m stumped at present.

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #7 on: Wednesday 22 November 17 20:11 GMT (UK) »
What started out as something that seemed too big to challenge, I am now one third the way through. Yippee.

I am sure that I would have given up by now, if I hadn't received your help.

Thankyou.

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Latin will 1474
« Reply #8 on: Wednesday 22 November 17 20:15 GMT (UK) »
You're welcome, but you've hardly needed any help. Very impressive.

It's a shame that so far it seems to be little more than a procedural ecclesiastical document, perhaps Letters Commissional, for the probate to be completed locally? But we shall see ...