Author Topic: wedding parish register please decipher  (Read 295 times)

Offline smileygirl

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 273
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
wedding parish register please decipher
« on: Tuesday 27 February 18 23:58 GMT (UK) »
Hi I can read it all except the last surname

so I think this says: Mary Quinn witness
Margaret ?????

I left the other words in so you could see the style of writing
Thanks

RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline philipsearching

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,173
  • I was a beautiful baby, - what went wrong?
    • View Profile
Re: wedding parish register please decipher
« Reply #1 on: Wednesday 28 February 18 00:38 GMT (UK) »
Margaret Grimbly?
Please help me to help you by citing sources for information.

Census information is Crown Copyright http://www.nationalarchives.gov.uk



RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline dobfarm

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,322
  • Scarcliffe village Derbyshire
    • View Profile
Re: wedding parish register please decipher
« Reply #2 on: Wednesday 28 February 18 06:09 GMT (UK) »
Over words Quinn and Witness is a definite black dot over the 'i'  but not over Gr?mbly ~ so maybe Grumbly
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Any transcription of information does not identify or prove anything.
Intended as a Guide only in ancestry research.-It is up to the reader as to any Judgment of assessments of information given! to check from original sources.

In my opinion the marriage residence is not always the place of birth. Never forget Workhouse and overseers accounts records of birth

Offline Karen McDonald

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 505
  • ** THINK POSITIVE! **
    • View Profile
Re: wedding parish register please decipher
« Reply #3 on: Wednesday 28 February 18 08:46 GMT (UK) »
I see "Grumbly", too!
What a brilliant name.  ;D
McDonald MacDonald M'Donald McGregor MacGregor M'Gregor Twilley Wells Fentiman Carrington Rowe Needham Mitchell Mackie Collingwood Fuller Maides Shilton Hagon Budd

Online dublin1850

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 462
  • New to genealogy -a great lover of Dublin history
    • View Profile
Re: wedding parish register please decipher
« Reply #4 on: Wednesday 28 February 18 09:12 GMT (UK) »
and all the little Grumblies. :)
Coffey, Cummins, Cummins [Skirke, Laois], Curran, Dillon [Clare], Fogarty [Garran, Laois/Tipp], Hughes, Keshan (Keeshan), Loughman [Killadooley, Laois], Mallon [Armagh], Malone, Markham [Caherkine, Clare], McKeon [Sligo/Kilkenny], McNamara, Meagher, Prescott [Kilkenny/Waterford/Wexford?], Rafferty, Ryan, Sullivan, Tobin
GEDMatch: T665306 tested with Family Tree DNA
GEDCOM file: 1980344

Offline smileygirl

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 273
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: wedding parish register please decipher
« Reply #5 on: Wednesday 28 February 18 09:15 GMT (UK) »
Thanks Philip dob farm Karen and Dublin . My son thinks grumblyvas well so I will have to go with that what a weird name!!!