Author Topic: Horse Jockey & Horse Breaker  (Read 3501 times)

Offline Philip Bell

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 20
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Horse Jockey & Horse Breaker
« on: Thursday 01 March 18 22:31 GMT (UK) »
In the 1851 Census, my GGGrandfather Henry Griffith, living at Chapel Row,  Criccieth is described as a horse jockey. In the 1861 and 1871 Census he is described as a horse breaker. By 1881 he was described as a farmer, living at Cefniwrch Bach, Criccieth. In Ceiri Griffith's book he is also known as Cae Harry. Can anyone throw some light on these occupations? Horse breaker I can understand at a time when horses would have been used extensively. But jockey? Any clue as to why he had what I assume was the nickname of Cae Harry?

Online Kay99

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,475
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #1 on: Friday 02 March 18 06:35 GMT (UK) »
I would suggest that the occupation horse jockey would relate to horse breaking as his later occupations.   Have you found him in 1841??

Re the nickname Cae Harry  - Cae in Welsh is Falls in English - maybe indicating breaking was an occupation where you were often bucked off??  ;D

Kay

Offline nestagj

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 865
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #2 on: Friday 02 March 18 09:04 GMT (UK) »
Re the nickname Cae Harry  - Cae in Welsh is Falls in English - maybe indicating breaking was an occupation where you were often bucked off??  ;D

Cae is field in welsh !
Kay

Offline Gadget

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 57,129
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #3 on: Friday 02 March 18 09:14 GMT (UK) »
Cae is definitely Field in Welsh.

Falls (as in waterfall) is usually pistyll


Gadget
Census &  BMD information Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk and GROS - www.scotlandspeople.gov.uk

***Restorers - Please do not use my restores without my permission. Thanks***


Offline Glynm

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 276
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #4 on: Friday 02 March 18 09:17 GMT (UK) »
Hi Philip
My guess is jockey is what we would expect it to be, a horse racer. Maybe point to point or on track. You can find a few jockeys around the Llyn at the time.
Because of the commonality of names in Wales, people were often known by the name of their home or area. As an example the chap in the adjacent photo is "Ellis Owen Cefnymeusydd", Cefnymeusydd being his farm outside Criccieth. Cae commonly means field, I had an ancestor who lived in a cottage called Cae Gwyn (White field) and therefore assume Henry at one point lived or worked somewhere that had the word Cae in its place name.

Glyn
Jones - Penmachno/Blaenau Ffestiniog/Capel Garmon
Thomas - Abererch/Porthmadog
Evans - Llangelynin/Llanaelhaern
Jones - Pwllheli/Abererch
Brammer - Lincolnshire/Nottinghamshire
Robb - London/Scotland

Online Kay99

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,475
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #5 on: Friday 02 March 18 09:19 GMT (UK) »
Re the nickname Cae Harry  - Cae in Welsh is Falls in English - maybe indicating breaking was an occupation where you were often bucked off??  ;D

Cae is field in welsh !
Kay

Oh dear - So much for Google Translate - or maybe it is just me!!

Kay

Offline Gadget

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 57,129
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #6 on: Friday 02 March 18 09:24 GMT (UK) »
Growing up in Wales and having Welsh as part of the school curriculum is much better than Google, Kay.

My Welsh is now very rusty but Cae, I know.

;D
Census &  BMD information Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk and GROS - www.scotlandspeople.gov.uk

***Restorers - Please do not use my restores without my permission. Thanks***

Offline nestagj

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 865
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #7 on: Friday 02 March 18 11:21 GMT (UK) »
Its OK

Unfortunately google translate is rubbish !

Welsh is my mother tongue and I live in Criccieth.

I will check T Ceiri Griffiths book later.....

Nesta

Offline Glynm

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 276
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Horse Jockey & Horse Breaker
« Reply #8 on: Friday 02 March 18 11:56 GMT (UK) »
Since Cefniwrch Bach was a farm and this link to the tithe maps of 1840 show the names of the fields many starting with Cae  www.rootschat.com/links/01lof/

Nesta so that you can quickly find Henry Griffith in Ceiri Griffith's Achau, he is on the top line of tree [63]. Philip raised him as a query in  www.rootschat.com/links/01log/

Glyn
Jones - Penmachno/Blaenau Ffestiniog/Capel Garmon
Thomas - Abererch/Porthmadog
Evans - Llangelynin/Llanaelhaern
Jones - Pwllheli/Abererch
Brammer - Lincolnshire/Nottinghamshire
Robb - London/Scotland