RootsChat.Com
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: Scales on Tuesday 28 July 09 18:48 BST (UK)
-
Can anyone transcribe this for me....the first is from the 1901 census and the 2nd from the 1911 census .
-
Telle couth Rhondda Glamorgan
If you put it on the Welsh board you'll probably get a proper spelling!
Linda
-
I am new at this thanks for the tip :)
-
I am new at this thanks for the tip
Sorry, I didn't notice. Welcome to Rootschat :D
Most people on here are very friendly and helpful, it's just a case of finding the right place to post things so that they get seen by the people most likely to help.
You were right to put it on this board to start with, but I think that 'Telle couth' is what it sounded like rather than the real place name.
If I was you I would put a post on the Welsh board with a link to this one (just use the address in the browser window). Then you get the best of both worlds!
Good luck
Linda
-
It's Tyle Coch
http://www.streetmap.co.uk/map.srf?x=294600&y=196750&z=120&sv=294600,196750&st=4&ar=y&mapp=map.srf&searchp=ids.srf&dn=642&ax=294600&ay=196750&lm=0
Just put it on the Monmouth board as well ::)