RootsChat.Com

Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: 'Trish' on Thursday 23 February 12 19:13 GMT (UK)

Title: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: 'Trish' on Thursday 23 February 12 19:13 GMT (UK)
I dont know if you can help, I have a copy of my grandfather's WW1 medical record & cannot work out what is written. I know you normally would deal with more antiquated documents. Regards Trish
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: lancs-lassie on Thursday 23 February 12 19:59 GMT (UK)
Could you scan the document for us to have a look at?
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: 'Trish' on Thursday 23 February 12 21:14 GMT (UK)
Hi, I have attached the scanned document, you know what they say about doctors handwriting! regards Trish
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: nanny jan on Thursday 23 February 12 21:31 GMT (UK)
Hi,

I can see GSW (gun shot wound) left thigh and right leg (?) in the 2 boxes above the main block of writing.


Nanny Jan
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: danuslave on Thursday 23 February 12 22:09 GMT (UK)
My attempt

Under Medical Report

Healed scar on front of left thigh
through which L. femeral aneurysm
was raised - oedema of L calf
8.11.18 Sac of aneurysm raised & wd. sutured?
20.2.17 F.R. removed from right leg & sequest??
done. 17.9.17 ?? of incision
for drainage  G.S.W. Rt leg ....

Linda
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: nainmaddie on Thursday 23 February 12 22:15 GMT (UK)
This is what I can read from the rest of the document.
Healed scar on BS? front of L. thigh through which L.femoral aneurism was ? revised or excised - oedema L.calf.
8.11.18  ? aneurism ? and wound sutured.
20.2.17 FB ( foreign body ) removed from R.leg and ? sequest.... done
17.9.17 Second op. inscision for drainage ? GSW R. leg ? ant..... of tibia.
Part......

I hope that helps a little bit and someone can fill in the gaps.I will leave this even though Danuslave and I agree on most things!!
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: HeatherLynne on Thursday 23 February 12 22:35 GMT (UK)
I was working on this while danuslave and nainmaddie were posting and have come to a very similar transcription.

I think it's excised rather than revised in both cases and the word after tibia is 'fractured' or something similar.

Poor chap, that all sounds really painful.

Heather
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: danuslave on Friday 24 February 12 07:33 GMT (UK)
I'll go with excised   :)

Didn't think of Foreign Body

Nice to know we're all more or less agreed

Linda
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: 'Trish' on Friday 24 February 12 08:01 GMT (UK)
Thanks a million that is brilliant regards Trish
Title: Re: WW1 medical document - totally unreadable!
Post by: Colin Cruddace on Friday 24 February 12 20:50 GMT (UK)
Just a quick comment, the BS on the first line will be the initials of the MO because of the amendment.

Colin