RootsChat.Com

Ireland (Historical Counties) => Ireland => Waterford => Topic started by: dobbin on Saturday 07 January 17 19:00 GMT (UK)

Title: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Saturday 07 January 17 19:00 GMT (UK)
I have located a marriage via the Irish Catholic Parish Registers - marriage date April 1831, it just says marriage place was Portlaw, Waterford. I have no idea at all about Portlaw would anyone be able to point me in the direction of which church this may have been. Thank you.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Saturday 07 January 17 20:59 GMT (UK)
Portlaw is a parish not just one church.
Where did you find the marriage?
If not on the NLI site, have a look here http://registers.nli.ie/parishes/1117 and you will see how large the parish is.

or did you know it was Portlaw parish and that particular record has Portlaw written on it indicating the husband was from Portlaw town?
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Saturday 07 January 17 21:15 GMT (UK)
Hi Sinann
Thank you for your reply,
 its Irish Catholic Parish Registers via Ancestry, now I have seen link you mention, but I am not in Ireland and as this is now a new search direction for me I am unsure how to access that.
This I have just says marriage place Portlaw Waterford, Diocese Waterford and Lismore .
Thanks again.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Saturday 07 January 17 21:27 GMT (UK)
Just click on the Link.

The parish records on Ancestry are a transcript of the free images on the NLI site, which can't be searched by name.
You have to find the set of images your year is in, open that and you can search by type of record and year and month. But you have to find the marriage by scrolling through the page(s)
Main page
http://registers.nli.ie/

It would be easier if you gave the names and month, than we could have a look at the marriage.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: hallmark on Saturday 07 January 17 21:34 GMT (UK)
http://registers.nli.ie/registers/vtls000632233#page/49/mode/1up
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Saturday 07 January 17 21:42 GMT (UK)
Today there are two churchs, St.Patricks Portlaw and St.Nicholas Ballyduff.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Saturday 07 January 17 22:33 GMT (UK)
Hi Sinann
Thank you
April 1831 joannem Kirby and Bridgidam Flanagan. I can find it via the link but can't decipher it all at the moment but I ll keep trying. thank you
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Saturday 07 January 17 22:34 GMT (UK)
Hi Hallmark
Thank you for the link, I can now see how it works, I have found the marriage in there but I'm still trying to decipher it all.
Thank you again
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Sunday 08 January 17 01:20 GMT (UK)
The first names are in Latin.
John Kirby Bridget Flangan
Arthur Flangan, possibly Cath Kirby. Michael(abbreviated) O Rourke (Priest, he's on a few of them).


The Con at the start abbreviated Latin for married.
The word after Bridget Flangan seems to be most of them, think it could be abbreviated Latin for witnesses
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Sunday 08 January 17 01:54 GMT (UK)
Latin terms used in the Registers.
http://www.irish-genealogy-toolkit.com/latin-irish-parish-registers.html
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Monday 09 January 17 11:30 GMT (UK)
Hi Sinann
Thank you so much for your help. I' ve got it as Arthur and Catherine too now, the other paper I have I now see its probably Arthurus (Latin) or similar (and Catherina). I would never have got the priest though thank you. Can I also ask you, do you know this - am I right in what I have now read that  this is  St Nicholas  Church built circa 1822 and not St Patricks which was built circa 1858 or was there an earlier church on the site of st Patricks. I cannot see anything on the link but I could be missing where it is.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Sinann on Monday 09 January 17 12:56 GMT (UK)
It depends where they were from Portlaw or Ballyduff the marriage has no address.
The OSI mapviewer has a RC Church in Porlaw on the 6" 1829-41 map
http://maps.osi.ie/publicviewer/#V2,646767,614440,11,8
and have a larger named church on the same site on the 25" 1887 to 1913 map
http://maps.osi.ie/publicviewer/#V2,646767,614440,11,9
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: dobbin on Wednesday 11 January 17 14:09 GMT (UK)
Hi Sinann, thank you for your help on this, that's great, much appreciated.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Wexflyer on Saturday 21 January 17 08:26 GMT (UK)
Hi Sinann
Thank you so much for your help. I' ve got it as Arthur and Catherine too now, the other paper I have I now see its probably Arthurus (Latin) or similar (and Catherina). I would never have got the priest though thank you. Can I also ask you, do you know this - am I right in what I have now read that  this is  St Nicholas  Church built circa 1822 and not St Patricks which was built circa 1858 or was there an earlier church on the site of st Patricks. I cannot see anything on the link but I could be missing where it is.

You are making an assumption, that they were married in church. Not necessarily a good assumption at that date.
Title: Re: Portlaw marriage in 1831
Post by: Wexflyer on Saturday 21 January 17 08:29 GMT (UK)
The word after Bridget Flangan seems to be most of them, think it could be abbreviated Latin for witnesses

It is "Test", a contraction of 'Testis" or "Testes", the Latin for witness/witnesses.