RootsChat.Com
Ireland (Historical Counties) => Ireland => Topic started by: lindygog on Thursday 04 April 19 13:29 BST (UK)
-
Can anyone interpret the above notation that appears under the names of the couple that I am researching. It appears in the marriage register for Cork county RC church. I thought it might have to do with the fact that the groom is not from the parish, and possibly not Roman Catholic.
Thanks in advance for any guidance.
Linda
-
Which parish is it? Cork is a big county.
Who were the couple and what was date of marriage?
-
I believe it was in the city of Cork. The record is the Ireland, Roman Catholic Parish Register for Cloyne, Cobh 1812 - 1877. The couple are Mary Burke and John Picot the entry shows Picott and the marriage date is 12 Feb 1852.
Does this help?
Linda
-
It actually says 'cum dispn in religione' - the 'y' from Mary dips below the line. Meaning 'with a dispensation in religion'. Others say 'cum dispn in tempore'.
The couple had a dispensation granted.
-
I'm not an expert on Catholic matters, but agree this shows that a dispensation had been granted against an impediment to marriage - "in religione" presumably indicating that the impediment was that one of the parties was not a baptised Catholic.
-
Yes I agree though also no expert on Catholic matters.
The dispensation 'in tempore' was, I assume, to allow marriages at times when they would normally be forbidden eg fast periods. There are also dispensations showing on that parish record for consanguinity.
BTW - welcome to rootschat Linda :)
-
Yes that's the record. Thank you both for this information. It is what I thought but I am not RC and don't read latin so thought I'd better check.
COMPLETED
-
BTW Cobh is not in Cork City, it's a harbour town down the coast bit from Cork city you will see it as Queenstown on many old records.
https://goo.gl/maps/VQXZQ5FB92F2
Cobh parish
https://registers.nli.ie/parishes/0036
-
I believe it was in the city of Cork. The record is the Ireland, Roman Catholic Parish Register for Cloyne, Cobh 1812 - 1877. The couple are Mary Burke and John Picot the entry shows Picott and the marriage date is 12 Feb 1852.
Does this help?
Linda
Yes, that helped.
We each need to look at an image of a register and interpret what we see, rather than rely on another person's transcription/interpretation/translation. We also browse other entries in the register to see if a similar note has been written and also to become familiar with handwriting style and abbreviations.
It saves time if you include names and dates of the person you're researching.
Naming your source can help too.