RootsChat.Com
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: KennyBrown.NI on Tuesday 28 December 21 16:11 GMT (UK)
-
It has been transcribed as Vina Gragsa
But im not sure thats even a surname.
Can someone double check please?
-
There's not a lot of text to compare. But, comparing with the word First (under her name), I would rather go for Vina Fragsa. But again, give us more to compare.
-
More text
-
I see Vina Gragson;
or could be the writer messed up the "y" and the surname is Grayson
-
I see it as Vina Grayson
-
Really?
I only see 2 letters after the g or y that you mention not 3?
-
If the bride's name is Gertie, I'll go with Gragsa or Graysa
-
If you look at the word 'African' you will see that the writer tends to make the final 'n' into more of a straight line
-
Vina Grayson for me too.
Carol
-
Vina Grayson for me too.
Carol
Agreed. I thought Grayson before reading any of the other replies. :)
-
Really?
I only see 2 letters after the g or y that you mention not 3?
I see "Grayso" then a long lazy drift of the pen which during my many decades of looking at signatures meant the final letter was an "n" = Grayson
My late husband's signature would have kept everyone guessing and then they'd give up lol
-
Thanks very much :)