RootsChat.Com

Ireland (Historical Counties) => Ireland => Topic started by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 08:39 GMT (UK)

Title: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 08:39 GMT (UK)
Hi all. After doing a PRONI name search I have the following PRONI reference number for a Pre 1858 will for John KNOX:
 T/808 p.8870 & 13214

Can someone tell me if this can be accessed online somehow? I did already try using the eCatalogue but maybe used it incorrectly.
Otherwise, will this require an email to PRONI to have the record looked up as I cannot visit from Australia.
Thanks, Katharine.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 09:07 GMT (UK)
Don’t think it’s a will, the name appears in the following collection   
Repository :   Public Record Office for Northern Ireland
PRONI Reference :   T808
Title :   Groves Manuscripts
Dates :   c.1650-1900
Description :   Groves Manuscripts comprising genealogical and testamentary papers, notes, abstracts, census substitutes including freeholder lists, Hearthmoney rolls, poll books and other material, c.1650-1900
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 09:11 GMT (UK)
Oh I see.
Is it available online though?
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 09:22 GMT (UK)
No I just did a name search like you, it does exist but a copy was made and it is located in the Grove estate/manuscript papers… perhaps they were the solicitors.

It isn’t online, you will need to contact proni with the refence number
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number? COMPLETED
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 09:27 GMT (UK)
Okay thanks.
I have a feeling it may actually be available through Findmypast.ie but my subscription has lapsed at present.
Thanks for clarifying.  :)
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: aghadowey on Sunday 02 January 22 09:29 GMT (UK)
A bit of information about the Groves collection in PRONI-
http://www.ulstergenealogyandlocalhistoryblog.com/2017/09/tenison-groves-record-agent.html

It is unlikely PRONI would do lookups for this (even pre-covid) and will probably forward you a list of researchers who you could employ to find the information for you.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 09:59 GMT (UK)
Bethams extracts  (Findmypast)
John Knox of Glaslough in Fermanagh clerk
date 1 Dec 1721
son in law Francis Shudall or Thudall
daughter Mary Thudall
yr son John Thudall
daughter Elizabeth = John Knox Gt

date is usually the date the will was proved

Groves manuscripts are not on FindMyPast
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 10:11 GMT (UK)
I checked the registry of deeds (familysearch) and there is nothing for John Knox in that timeframe, only a John Knox of Dublin in 1728
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 10:18 GMT (UK)
I also checked the newspapers but didn't find anything
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 10:35 GMT (UK)
That's okay. I already have snippets of information, but was interested in the listing on PRONI.

I was hoping to get a lead on the parentage of Rev John Knox.
Previous thread:
https://www.rootschat.com/forum/index.php?topic=795150.msg6518092#msg6518092
In this previous thread is a listing for KNOX and it gives abbreviations V.D. and E.T. (F.F.). Any idea what they mean?
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 10:36 GMT (UK)
Alumni Dublinenses - 1924 Edition

John Knox. Pen (Mr. Collier, Armagh, May 18m 1686 aged 18;
s. of John Theologus de Glaslough in Co Monaghan; b Carrickmacross, co Monaghan
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 10:42 GMT (UK)
This is his son John. I am looking for parentage of the older John (of Glaslough). He was at the Siege of Derry in 1649 so presume he must have been born around 1620-1630 perhaps.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 10:46 GMT (UK)
not many records survive that early.
I guess he died after 1686  1708 (from your previous thread)
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 11:07 GMT (UK)
do you have this early Betham's extraction.
Right man but not sure if it means anything significant

Bethams has a  lot of early Knox references have you been through them all
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 11:08 GMT (UK)
I was hoping those abbreviations could lead to his education, and possibly list a father.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 11:11 GMT (UK)
As for the Betham extract, yes, I think I have seen it before. The Leslie's owned the estate (?) at Glaslough where the church was that Rev John Knox ministered. I haven't found a family connection between the two families though.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: jc26red on Sunday 02 January 22 11:38 GMT (UK)
F.F. – Fieri Fecit ("Caused to be made")
V.D. -  Verbi Divini
E.T. ? "Theologiae"

perhaps Edinburgh?
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Katharine75 on Sunday 02 January 22 13:05 GMT (UK)
Thanks for explaining abbreviations - appreciate it! Will look at Edinburgh if I can work that one out.
Title: Re: What do I do with this PRONI reference number?
Post by: Wexflyer on Monday 03 January 22 20:54 GMT (UK)
F.F. – Fieri Fecit ("Caused to be made")
V.D. -  Verbi Divini
E.T. ? "Theologiae"

perhaps Edinburgh?

Apart from possibly F.F, this is on the wrong track.

You need to go back to the source of the abbreviations, and understand them in that context.

"coll Mar 1 to V. D. and E.T. (F.F.)"

The meaning was actually mainly (if indirectly) given by Hallmark in the previous referenced thread.

Coll = collated to = appointed to a benefice
In this case the benefice is
V.D.  = Vicarage of Donagh
and
E.T. = Errigle-Trough