Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - PJones1805

Pages: [1]
1
Anglesey / Re: Tan y Bont, Llandisilio - Street Name
« on: Thursday 30 November 17 18:02 GMT (UK)  »
Thanks for that Rosie - you can tell I am new to this!
Cambria Inn is still there as a listed building so I can check where it is.

Many thanks,
Peter.

2
Anglesey / Tan y Bont, Llandisilio - Street Name
« on: Thursday 30 November 17 17:42 GMT (UK)  »
I am trying to trace the approximate location of a road called Tan y Bont in Llandisilio, Menai Bridge.  The Pritchard family I am looking at lived at number 3 on the 1881 census but I can't find the street on any maps (old or new).  There are over 3 census pages for the road so it must have been more than just a few houses.  There is a Tan y Bonc/New Street on current maps and New Street is also listed on the 1881 census (just before Tan y Bont) so it seems possible it is the same street but I would welcome confirmation.

Is the welsh for Tan y Bonc the same as Tan y Bont?

Very grateful for any help.
Peter.

3
Wales / Re: Help with Welsh Translation
« on: Friday 03 November 17 10:12 GMT (UK)  »
Thanks for that - God Father makes sense.

4
Wales / Help with Welsh Translation
« on: Wednesday 01 November 17 20:09 GMT (UK)  »
Could somebody please help with a translation?  The following is a baptism announcement from a 1916 newspaper.  I have tried various online translators and dictionaries but although I can get the gist of it I am struggling with the word dad-bedydd or it could be dad-hedydd It's hard to tell and depending on what translator I use I get either Grandfather or father in law.

Bedydd: Nos Sul diweddaf, bedyddiwyd baban Mr. a Mrs. John Pritohard, Golan, yn yr Eglwvs gan v Parch. D. Collwyn Morgan. Gwasanaethwyd gan Mr. W. Roberts Talafon; Mrs. Williams, Lodge; Mrs. Thomas, Golan. Hyfryd ydoedd gweled yr hynafgwr a'r
Eglwyswr ffyddlon Mr. William Roberts yn dad-hedydd ac efe dros ei bedwar ugain.

Google translator gives
Baptism: Last Sunday, baby baptized Mr. a Mrs. John Pritohard, Golan, in the Churches by v Rev. D. Collwyn Morgan. Served by Mr. W. Roberts Talafon; Mrs. Williams, Lodge; Mrs. Thomas, Golan. It was wonderful to see the eldest and
Loyal church William Roberts is a grandfather and he is over forty four.

I appreciate the age is over 80 not forty four.  I am trying to see if the Pritchards are related to William Roberts.
Thanks in advance,
Peter. 

Pages: [1]