Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Topics - goldie61

Pages: [1] 2 3 4 ... 40
1
I'd be grateful if someone could help out with a couple of words here.
Thomas is leaving a large amount of plate and glassware to, probably, his mistress.
At the end of lines 2 & 3-
...............................................also my two ??
decanters and one dozen of my best wine glasses six of my best ??
or tumblers one dozen jelley? glasses ...................

Many thanks

2
Australia / Lewis Langdon Halls emigration to Ballarat
« on: Friday 23 April 21 23:33 BST (UK)  »
Lewis Langdon Halls was born in 1800 in Devon.
His wife was Eliza Chant.
In the 1851 Census they live in Exeter. He is an ‘assistant grocer’.
They had some 10 children, including William Langdon, (1824), Lewis Langdon (1832) , John Barratt, (1827), Alfred. (1829), George Charles, (1838), Samuel (1837),  and Albert. (1840).
In 1851 only these were still living at home; John B; Helen (aged 16); Samuel; George Charles and Albert.
William Langdon Halls died in 1905, having spent times in and out of mental institutions in Devon during his life.

In 1856, John Barratt Halls is on the electoral roll in Ballarat, Victoria, and in July 1857 there is a record of John Barratt Halls marrying in Ballarat. He is a ‘storekeeper, late of Exeter, Devonshire’
He died in 1864, Victoria.

Eliza ( Chant) Halls died 1872 in Ballarat.
George Charles Halls and Lewis Langdon Halls junior died 1875 in New South Wales.
Albert Halls had a son Lewis John Halls in 1879 in Ballarat.

Lewis Langdon Halls senior died in Ballarat 1888, ‘aged 88’ .

Can anybody find them emigrating to Australia, presumably sometime between 1851 and 1861?

In an article in 1863 on Trove. John Barratt Halls says he has been in Ballarat for 7 years. So he must have left England between 1851 and 1856.
I don’t know how many of them emigrated to Australia - apart from the deaths I’ve found above, or if they all came together or not. I have had no success at trying to find them on passenger lists etc.

Any help greatly appreciated
Thank you

3
Handwriting Deciphering & Recognition / Additional information on BTs 1610
« on: Saturday 10 April 21 12:21 BST (UK)  »
This is written at the bottom of the page for the Bishop's Transcripts for 1610 for East Allington in Devon.

My guess is something to do with the verification of sending it off to the Bishop, signed by the vicar and churchwardens.
I'd be grateful for some help.

These are to give you?  to under stand that
according to the hundreth & twelfe? cannon?
we can certefie nothing worthie of p(re)sentment?


Are they saying something like there is nothing else to report to the Bishop?
Thank you


4
Handwriting Deciphering & Recognition / Initial precis Sasine 1623
« on: Monday 29 March 21 06:56 BST (UK)  »
I'd be grateful if somebody could cast their eye over this to fill any gaps , and correct any mistakes.

Unfortunately, the whole thing is then written in LAtin, so I don't know if it mentions any specific children of John and Agnes.
This sounds to me more like the sasine where John is receiving the land at Todhill, not him passing it on.
He does die just 6 years later, and the 8 acres at Nethersyde is again mentioned. He has 5 children by 1629, the eldest old enough to be executor.
The 'sherifdom' should be Lanark I think, but I can't make it out very well.
Todhill schotte'?

Ane Instroument of seasing gevin be Jon
Leip(er) flechor in Strafavon Baillie ? Gavin
Talyor portioner of nethersyde To Johne
Cochrane in Strafaven and Agnes Moresonn
his spous the Langer levar of thame twa in
conn ? sie and aires betwixt thame lawfullie
procreat or to be procrat quhilles failzeing the
aires & assignes of the said Johne Cochrane
quhatsoevir off all & haill aucht ackers of
his aucht schilling foir penny land of auld
extent of nethersyde in yat pairt callit the
Todhill schotte withe the pertindtes Lyand within
the Barone of Avendaill & sherifdome of L
undar the hand writt of James Young notar
producit be the said Johne Cochrane and
Regrat the Tent day of July The yeir of god
Jaj vjC Twentie Three yeirs


Thanks very much

5
Handwriting Deciphering & Recognition / Scottish phrase 1748
« on: Thursday 25 March 21 05:48 GMT (UK)  »
In the middle line of this clip, does it read "their accession to the Testimony"?

Thanks

6
Handwriting Deciphering & Recognition / Just a couple of words for Mungo 1605
« on: Friday 12 March 21 01:01 GMT (UK)  »
Just a couple of queries here for Mungo Cochran.

'up be his awin mouth the first day of Janij(?) 1604 zeirs   ?
?  leifis and Ordaines James cochrane & Mathew'


Not sure if that month is Jan, June or even July.

Thanks very much

7
Handwriting Deciphering & Recognition / More words from Scottish testament
« on: Wednesday 10 March 21 22:00 GMT (UK)  »
I’d be gratefull for help with a few further words in this testament.

Clip 1. ‘obleigt himslf as caw(tione)r & surety for ye exec(ut)rx abovenamed & hir s(ai)d husband  ? for hir’
(next word ‘entres’)

Clip 2. ‘ ................................ above writyn
sall(?) be maid  ?  to all p(ar)tie have ane entres as  ? will And ye s(ai)d exec(u)trix & hir s(ai)d
husband for hir entres oblegt them to  ?    releive(?)  & faith? keip? hir s(ai)d caw(tione)r of his
caw(tiona)ry in ye premisses & of all ?    ?  Wh(ere)upon they askit acts befor hir witnesses’

Thank you

8
https://www.bbc.co.uk/news/uk-51474049
This is a lighthearted look at interesting 'factoids' about the Census since 1801.
It's entitled 'Census 2021', but it's not about this one.

I particularly liked the photos of ranks of women collating data from the 1931 Census forms - only to have the whole thing destroyed later.  :(

9
This is from the testament dative of Andro Carnduff of Strathaven in 1658.

Could I please get help with
1. His wife's name. Was she Issobell 'Cuddy'? (in the  middle of the third line)
2. She has remarried to Richard Meikle. What is his occupation at the start of line 4? It's an abbreviation of something - another 'merchand'?
3. Carrying on along that line 'in Straven now hir husband for his ? , as (schee)? quho is exe(c)o(t)rix dative etc

Thanks very much

Pages: [1] 2 3 4 ... 40