Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - hamiltonhunt

Pages: [1] 2 3 4 ... 22
1
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 19:58 BST (UK)  »
Thanks Josey, that makes more sense.

J

2
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 19:06 BST (UK)  »
Thank you for the probates, Kloumann! I had only seen the probate indexes. Do you have to manually scroll through the associated images? Are they always alphabetical? I'm not having much luck. Any tricks you can suggest?

I am looking for Emily's father, William Moyer's will which I can't seem to find. He died 25 Nov 1860 in Rathmines, Dublin. I've done a quick look through the images 1860-1865 without any success.

Thanks, J

3
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 18:41 BST (UK)  »
Thank you for the clarification re landlord, that makes more sense. I'd read it but accidentally associated it with the witness. Duh....

J

4
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 17:54 BST (UK)  »
Thank you so much, Kloumann. I do already have that.

J

5
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 17:52 BST (UK)  »
I have just found Emily's death record. I would appreciate help translating it as well. I've attached that image.

Source: Paris, France, Births, Marriages, and Deaths, 1792-1902

Thank you!
J

6
Europe / Re: FRENCH to ENGLISH TRANSLATION REQUIRED
« on: Sunday 15 August 21 17:26 BST (UK)  »
Thank you so much for the translation!

I'm not sure why there would be a difference in dates from the 25th to the 28th if the infant was born without life. But I suppose the 28th was when the death was registered or buried, not of the death itself. The translation does provide an address -- every clue helps.

Source: "Paris, France, Births, Marriages, and Deaths, 1792-1902 for Enfant Sans Vie Cardwell" on Ancestry.

Curious, would the profession, landlord, be used in the case of someone on a short stay i.e, renting for a visit/holiday? As far as I know, William was a grain and flour merchant in Armagh and Tullyelmer, Co Armagh, Ireland. No records of him being a landlord or remaining in Paris.

I'm still looking for the death record for the mother, Emily [Amelie] Moyers Cardwell.

J

7
Europe / French to English Translation Required
« on: Sunday 15 August 21 10:30 BST (UK)  »
I'd appreciate help with this record of an infant death. The mother died within a few days -- on or before 2 April.

Parents: William Francis Cardwell, and his wife, Emily (Moyers), were from Ireland. Not sure why they were in Paris. Maybe the translation will shed light.

Thank you so much!
j

8
Europe / Re: Require Help with Danish to English Translation
« on: Tuesday 11 August 20 16:41 BST (UK)  »
Thank you so much!

His first wife was a member of my family who died shortly after childbirth. He and Anna Eleonora had a son who died at 2 1/2. I understand this second marriage was dissolved.

Christian was a well-regarded photographer in the Far East.

J

9
Europe / Require Help with Danish to English Translation
« on: Tuesday 11 August 20 09:25 BST (UK)  »
Will try this one more time. Having a hard time with the attachment.

I would appreciate it if someone could someone please translate the attached marriage record.

Thank you!

J

Pages: [1] 2 3 4 ... 22