Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Topics - Naizam

Pages: 1 [2] 3 4
Handwriting Deciphering & Recognition / Town near Kilsyth?
« on: Tuesday 19 May 20 03:58 BST (UK)  »
Hello all,

Most of this inscriptions is legible; however, I can't figure out the town and the last witnesses' last name?

Here's what I have:

Jonet Baptized to Georg Millar in Shan___
Witnesses Jon Millar and Jon ____

Handwriting Deciphering & Recognition / Ach, more Scottish English help :)
« on: Tuesday 12 May 20 05:11 BST (UK)  »
Evening (at least it is here in Vancouver)...

The record I'm supposed to be seeing is the baptism of Christian Thomsone, female, baptized on 12 Jan 1600 to John Thomsone and Emie Kiming.

Think i can find it anywhere - No!

Please help with the translation and location on the page

Handwriting Deciphering & Recognition / Translating Scottish English Entries
« on: Sunday 10 May 20 02:48 BST (UK)  »
Good evening, I just now realized that we are only allowed one post per 24 hrs. So, I'm going to make the best of it with a 3 part latin conundrum on my end :) I'd love to have a translation of each of them if it's not too much trouble please.

The first is a baptism on 26 Mar 1626 for Elspott Dasone - parents are Johne Dasone and Beatrix Duncane; however, I don't see them in the image at all  ???

The second is another baptism, supposedly on the 17th of Dec, 1626. I believe I can make out the word Andersone but not much else. Parents are supposedly William Andersone and Margaret Caddell.

The third, yet another baptism, is the most difficult for me to make out anything in? The child is John Mitchell and parents are James Mitchell and Christane Thomeson - date is 30 Mar 1647.

Handwriting Deciphering & Recognition / two for one?
« on: Friday 08 May 20 23:19 BST (UK)  »
Hello :)

It appears that George Anderson had a son out of wedlock with Christine Wishart? I'd like to get the whole entry transcribed.

So far I've got :(

October 10 1674 / .....??....

The 9th day George Anderson and Christian Wishart gave up their names in contract for ...... of marriage and their being a ..... that Christian wishart was with child ........ .... him if it was so ...... ... .... to pay their fine (?) and to make .... satisfaction ..... ....

AND also

Agnes Burn (relic) of John Colvill ---- What does relic mean?

Handwriting Deciphering & Recognition / Marriage Record...
« on: Wednesday 06 May 20 22:58 BST (UK)  »
Hello everyone, need some help :)

I have a marriage record for MATHEW JAMISON / JONET MILER - date is supposed to be 01/02/1700 Place is Kilsyth.

I think I can make out the Mathew Jamison but not much else. Can anyone transcribe their entry for me?

Handwriting Deciphering & Recognition / Marriage Record Deciphering :)
« on: Tuesday 05 May 20 04:25 BST (UK)  »
Good evening all,

I'm interested in transcribing the record for Matthew Jamieson and Agnes Mitchell who were wed on Sep 19.

The columns in this record are / and what I've got transcribed are:

Man                    Abode      Woman              Abode            Proclaimed      Married
Matt: Jamieson     ???        Agnes Mitchell   Anachlin (?)    Aug 29            Sep 19

Please and thanks!

Handwriting Deciphering & Recognition / Trouble with Placenames
« on: Monday 04 May 20 00:50 BST (UK)  »
good day all,

I've deciphered most of the record for Janet Jamieson but need help with the place names in parenthesis.

The transcription reads:

Dec 27 was born and baptized 8 January 1790 Janet Jamieson lawfully procrat between Mathew Jamieson and Agnes Mitchell spouses at (Crofthead Meadowhead of ___jack)

Please and thanks for the help :)

Handwriting Deciphering & Recognition / Wonky Ancestry / Deciphering Issue
« on: Saturday 02 May 20 02:44 BST (UK)  »
Good day!

So in searching for Martha Saltonstall's birth record I came across this entry for here on Ancestry:

Name: Martha Saltonstall
Event Type: Baptism
Baptism Date: 12/04/1599
Baptism Place: Heptonstall, St Thomas Yorkshire England
Parish as it Appears: Heptonstall, St Thomas
Father: Jonas Saltonstall

The image provided is attached but I can't make heads or tails of the handwriting at all - I can; however, see that the dates are 1600 not 1599. I'm not sure if Martha is on the page at all?

Could someone determine if Martha is on this page, indicate where, and translate please?

Handwriting Deciphering & Recognition / deciphering a marriage record
« on: Thursday 30 April 20 23:16 BST (UK)  »
Good day all,

This record is supposedly of the marriage between one Michaell Utley and Margaret Greenwood. The marriage supposedly took place on 23/10/1599. That said, I can't make heads nor tales of this handwriting? Looking for a complete translation, if possible, of the correct record?

Please and thanks :)

Pages: 1 [2] 3 4