Here is the complete transcription and translation:
..................................................................................
Nr. 1712 C
München, den 7.September 1938
Der Fabrikant Theodor Gmach,
römisch-katholisch,
wohnhaft in München, Asamstraße 11
ist am 6. September 1938 um 23 uhr 50 Minuten
in München, Asamstraße 11 verstorben.
Der Verstorbene war geboren am 26. Januar 1856
in Rötz, Bezirksamt Waldmünchen
(Standesamt-------------Nr.-------------)
Vater: Theodor Gmach, Bäckermeister, verstorben
und zuletzt wohnhaft in Rötz.
Mutter: Anna Gmach, geborene Kraus, verstorben
und zuletzt wohnhaft in Rötz.
Der verstorbene war verheiratet mit Anna Maria,
geborene Bandl, verstorben und zuletzt wohnhaft in München.
Eingetragen auf mündliche Anzeige des Kraftwagenführers
Franz Xaver Lechna, wohnhaft in München, Asamstraße 11.
Der Anzeigende hat sich durch seinen Führerschein ausgewiesen.
Vorstehend 2 Druckworte gestrichen.
Vorgelesen, genemigt und unterschrieben
Franz Lechna
---------------------------------
Der Standesbeamte
in Vertretung
(Cüttal Büttal?)
Eheschließung des Verstorbenen am 28.1.1884 in München
(Standesamt München I Nr.117).
------------------------------------------------------------------
English Version:
No.1712 C
Munich, the 7th September 1938
The Fabricant Theodor Gmach,
Roman Catholic,
resident in Munich, Asamstraße 11
deceased on 6th September 1938 at 11.50 PM (23.50)
in Munich, Asamstraße 11.
The deceased was born on 26th January 1856
in Rötz, district office Waldmünchen.
(Register Office--------No.----------)
Father: Theodor Gmach, master baker, deceased
and at last resident in Rötz.
Mother:Anna Gmach, born as (nee) Kraus, deceased
and at last resident in Rötz.
The deceased was married with Anna Maria,
born as(nee) Bandl, deceased and at last resident in Munich.
Recorded after oral Report of the driver
Franz Xaver Lechna, resident in Munich, Asamstraße 11.
The reporter has identified himself with his driving licence.
Proceding 2 printed words have been crossed out.
Read out, approved and signed
Franz Lechna
--------------------------------
The registrar
per procurationem
(?Cüttal, Büttal?)
Marriage of the deceased on 28th January 1884 in Munich
(Register office Munich I No. 117).
...........................................................................................
Best regards,
Michael
Edit: Anna Gmach, née Kraus, not Krain (after comparing with the marriage certificate in the other thread)