Author Topic: Can anyone read this?  (Read 2341 times)

Offline akanex2

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 514
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Can anyone read this?
« on: Thursday 05 February 09 00:17 GMT (UK) »
Can anybody help with the groom's occupation from a 1854 marriage certificate please?  His father was a tenant farmer and he himself was a shoemaker in later life if that helps but I'm afraid I haven't a clue what this says. 

He lived in a small village in Northern Ireland so I expect industrial occupations are out but any likely suggestions will be much appreciated.

Offline madpants

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,229
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #1 on: Thursday 05 February 09 00:22 GMT (UK) »
Looks a bit like publican to me, missing part of the top of the b before the l
GREENWELL - Middlesbrough
TURNBULL - Houghton le Spring, Coxhoe, Spennymoor
DEVEY - Pentonville, Stockton, M'bro
MOHAN/HUN - Stockton on Tees
SCRAFTON - Darlington
BROADBENT - Saddleworth, Ashton Under Lyne
HEMSWELL - Grantham, M'bro
SIMPKINS - M'bro
SIMPKIN - Little Wratting, Suffolk
MALLALIEU - Saddleworth, Ashton U L
GOODWIN - Macclesfield Forest
SUTCLIFFE - Heptonstall, Ashton U L
PLIMMER - Pontesbury, Ashton U L
CAMBRIDGE - Goulborne, Ashton U L
SIDDALL - Ashton U L

Online Erato

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 6,750
  • Old Powder House, 1703
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #2 on: Thursday 05 February 09 00:24 GMT (UK) »
I think it's 'mechanic' - but just because my own hand writing tends to trail off to nothing.
Wiltshire:  Banks, Taylor
Somerset:  Duddridge, Richards, Barnard, Pillinger
Gloucestershire:  Barnard, Marsh, Crossman
Bristol:  Banks, Duddridge, Barnard
Down:  Ennis, McGee
Wicklow:  Chapman, Pepper
Wigtownshire:  Logan, Conning
Wisconsin:  Ennis, Chapman, Logan, Ware
Maine:  Ware, Mitchell, Tarr, Davis

Offline akanex2

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 514
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #3 on: Thursday 05 February 09 00:33 GMT (UK) »
Thanks madpants and Erato

I must say I thought "mechanic" too but I wasn't sure what demand there would have been for that occupation in a small rural village which didn't even get the railway for another 6 years. 

Maybe that's why he became a shoemaker ;)

Also elsewhere on the certificate the clergyman has made his capital "M"s much more pointed, though his writing is so atrocious I could believe he was inconsistent on this. 

I had a quick look in a street directory for 1852 (2 years earlier) and the sum total of traders listed were as follows:-

1 inn keeper
3 publicans
2 grocers
1 haberdasher
1 police constable
1 schoolmaster
1 postmaster
2 clergymen
2 doctors

Needless to say my guy is not among them.


Offline Pels.

  • Deceased † Rest In Peace
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 10,230
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #4 on: Thursday 05 February 09 00:34 GMT (UK) »



I've tried adjusting it slightly .. I think Erato could be right, it does look like Mechanic .. ?

.


Census Information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk

Offline akanex2

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 514
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #5 on: Thursday 05 February 09 13:14 GMT (UK) »
My mistake - the village railway station opened on 6th May 1850 (not 1860 as stated above), so some trade connected with this would be possible.  Otherwise I can't see what mechanical devices there would have been around requiring more that the services of a blacksmith.  Any ideas?

Offline akanex2

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 514
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #6 on: Thursday 05 February 09 15:33 GMT (UK) »
I've set up a new topic on the Co Down board to see if more local knowledge will help.  I also added a few more images from the certificate there to give a better feel for the handwriting style.

http://www.rootschat.com/forum/index.php/topic,358544.0.html

Many thanks for all the replies here and feel free to reply to either topic with further advice and suggestions.

Offline Mumsie2131

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 557
  • Councillor John Heap
    • View Profile
Re: Can anyone read this?
« Reply #7 on: Thursday 05 February 09 18:08 GMT (UK) »
I also read it as Mechanic.
Heap - Holmfirth WRY
Rhodes-Flockton WRY & NE Cheshire
Ridgway- NE Cheshire & Lancahire
Roebuck - Upperthong WRY
Wild - NECheshire
Riley - NE Cheshire & Derbyshire
Greaves - NE Cheshire & Lancashire