Author Topic: Can anyone translate this please?  (Read 1576 times)

Offline jds1949

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,357
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Can anyone translate this please?
« Reply #9 on: Wednesday 16 September 09 22:17 BST (UK) »
A carman drove a horse and cart, it's an alternative name for a carter or carrier.

jds1949
Swarbrick - all and any - specially interested in all who served in WW1

Offline dobfarm

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,793
  • Scarcliffe village Derbyshire
    • View Profile
Re: Can anyone translate this please?
« Reply #10 on: Wednesday 16 September 09 22:46 BST (UK) »
Hi

Confirmed.

MILLERS CARMAN: drove carrier to deliver
 the flour or seed to the customers

List of Old English Occupations and descriptionsMore on this page
Stock Photography. Licensed and Royalty Free Photographs

Below is a list of some of the occupations that you may find on the English Census during your genealogy research. The English census has been taken every 10 years since 1841 but, because they can not be viewed by the public for 100 years, we only have access to the 1841, 1851, 1861, 1871, ...
Go to the pagegold england occupations, census occupations ... from other vessels which then were sold (London occupation) ... MILLERS CARMAN: drove carrier to deliver the flour or seed to ...

www.worldthroughthelens.com/family-history/old-occupations.php
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Any transcription of information does not identify or prove anything.
Intended as a Guide only in ancestry research.-It is up to the reader as to any Judgment of assessments of information given! to check from original sources.

In my opinion the marriage residence is not always the place of birth. Never forget Workhouse and overseers accounts records of birth

Offline shan42

  • I am sorry but my email is not working at the moment
  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 227
  • "Genealogists do it with dead people"
    • View Profile
Re: Can anyone translate this please?
« Reply #11 on: Thursday 17 September 09 14:43 BST (UK) »
Thankyou lovely people :)

Maybe it came from 'cart man' originally then.
Mitchell, Irish, Solloway - Worcs
Rainsford - B'ham
Blackwell - Glos
Hale - Glos
Timms - Glos
Benton - B'ham
Hadwin - London
Linfield - Surrey