Author Topic: Danish marriage to English  (Read 260 times)

Offline w.kevin.kline.ii

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 333
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Danish marriage to English
« on: Monday 18 January 16 15:31 GMT (UK) »
1799-11-12 Marriage Brabrand-Hasle-Arhus image 120 -detail

I am looking for help with this register.  There are many words that I do not recognize.  Thanks!

Offline Brilau

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 227
    • View Profile
Re: Danish marriage to English
« Reply #1 on: Monday 18 January 16 18:18 GMT (UK) »
The record starts on the previous page:

D. 5te October forlangede ung karl Niels Ras-
mussen af Tiilst, der har besluttet at indlade sig
i Ægteskab med Pigen Maren Jensdatter af True, Bryl-
lup efter 3de Ganges Tillysning. For alt hinderlig
i dette Ægteskab cavere og underskrive som Forlovere
Peder Andersen af Tiilst. - Peder Thøgersen af True.

The 5th of October requested bachelor Niels Rasmussen
of Tilst, who has decided to join matrimony with Miss Maren
Jensdatter of True, wedding after reading the banns 3 times.
That there is no hindrence to this marriage guarantee and sign as witnesses
Peder Andersen of Tilst. - Peder Thøgersen of True.

Brian

Offline w.kevin.kline.ii

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 333
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Danish marriage to English
« Reply #2 on: Monday 18 January 16 18:26 GMT (UK) »
That was a tough one.  Thank you Brian!