Author Topic: Help with russian translation  (Read 807 times)

Offline HabRob

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Help with russian translation
« on: Sunday 14 August 16 21:22 BST (UK) »
Hi, is anyone able to provide translation from Russian cursive into English. This is writing on the back of old family photos. Please let me know. I will send the pdf of the scan.

Thanks
 Rob

Offline StevieSteve

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,679
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #1 on: Sunday 14 August 16 21:32 BST (UK) »
I think you'll find what you need before then, but I work with a Russian who's away for a week, who'll be able to help
Middlesex: KING,  MUMFORD, COOK, ROUSE, GOODALL, BROWN
Oxford: MATTHEWS, MOSS
Kent: SPOONER, THOMAS, KILLICK, COLLINS
Cambs: PRIGG, LEACH
Hants: FOSTER
Montgomery: BREES
Surrey: REEVE

Offline Little Nell

  • Global Moderator
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 11,805
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #2 on: Sunday 14 August 16 21:35 BST (UK) »
I'll give it a go, but it depends on how long ago it was written and whether it is easily legible  :-\

Nell
All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk

Offline HabRob

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #3 on: Sunday 14 August 16 21:36 BST (UK) »
Thank You StevieStevie,
I will keep that in mind should I still not have what I need by next week.

Cheers
Rob


Offline HabRob

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #4 on: Sunday 14 August 16 21:38 BST (UK) »
Hi, thanks for your interest.
I will attach the file with this reply.

Offline Little Nell

  • Global Moderator
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 11,805
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #5 on: Sunday 14 August 16 21:48 BST (UK) »
First one: something like:

Kovel 27 ?March (19)37
In kind & long memory of my
dear friend Pasha
I send you my photograph as a gift
Panya Dilipchuk?

Kovel is a town in the Ukraine.

I'm not that certain of the surname since the pen strokes for the letters could be a number of combinations.  :-\

Nell

PS Welcome to RootsChat   :)
All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk

Offline HabRob

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #6 on: Sunday 14 August 16 21:56 BST (UK) »
Thanks the surname is the only thing I am sure of. This is a good starting point.

Cheers,

Rob

Offline Little Nell

  • Global Moderator
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 11,805
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #7 on: Sunday 14 August 16 22:01 BST (UK) »
The second one is also an 'in memory' type message and mentions two brothers and I really struggling with their surname  :(  It was also written in 1937, but where is proving difficult to work out.

Names are always difficult and there are slight differences in the Russian & Ukrainian alphabets which can complicate things.

Nell
All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk

Offline Little Nell

  • Global Moderator
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 11,805
    • View Profile
Re: Help with russian translation
« Reply #8 on: Sunday 14 August 16 22:13 BST (UK) »
Just realised that the first photo has a photographer's stamp on it in western letters.

Nell
All census information: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk