Author Topic: 17th century Dutch  (Read 1480 times)

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
17th century Dutch
« on: Saturday 01 July 17 08:53 BST (UK) »
This image is a 1665 “Intention to Marry” from Amsterdam, North Holland, Netherlands. I really need help in transcribing this Dutch document and then translating it.

Based on other records, I assume it reads ;
. . . . Jacob Tijsen van Campen
kleermaker . . . . van Elsje Gerrits . . . .
. . . . & Anna Hals van . . . .
. . . .
. . . .
[signed] Jacob Theijsen   Ana van Hals

NOTE: Elsje was a former wife of Jacob. Anna was his 3rd wife and my current ancestor of interest.

Can anyone help me please?

Regards
Grantley

Offline btns

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 7
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: 17th century Dutch
« Reply #1 on: Saturday 08 December 18 15:57 GMT (UK) »
Compareerden als vooren Jacob Tijsen van Campen kleermaker wedr van Elsje Gerrits woonde in de Egelantierstraet ende Anna Hals van Haerlem out 29 jaer woonde in de Anjeliersstraet getoont acte van haer vaders consent
<printed:> Versoeckende hare drije sondaechse uijtroepningen omme naer de selve de voorsz trouwe te solemneren ende in alles te voltrecken, so verre daer anders gene wettige verhinderinge voor en valle. Ende naerdien sij bij waerheijt verklaerden dat se vrije persoonen waren ende malkanderen in bloede
waerdoor een christelijck huwelijck mochte verhindert worden niet en bestonden zijn hun hare geboden verwillighet.
<w.g.> Jacob Theijsen <w.g.> Ana ver Hals

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: 17th century Dutch
« Reply #2 on: Sunday 09 December 18 01:26 GMT (UK) »
Wow, thank you very much.
It doesn't mean that I can translate/interpret it yet, but you have certainly opened the door for me.
One very happy person. Thanks again.
Regards
Grantley

Offline KGarrad

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 26,084
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: 17th century Dutch
« Reply #3 on: Sunday 09 December 18 09:13 GMT (UK) »
17th Century Dutch isn't easy to translate :P
Due to archaic spellings and abbreviations, but this is a "best guess":

Compared as for Jacob Tijsen van Campen tailor wedr. <widower?> of Elsje Gerrits lived in the Egelantierstraet and the Anna Hals van Haerlem 29 years old lived in the Anjeliersstraet has her father's consent.
 Reviewing her three sondaechic postings <Banns? Sondag = Sunday!>  to listen to the truth for the sake of faithfulness and to complete everything, so far from that lawful hindrance for and by. And the afterwards they declared truthfully that they were free persons and the melting in blood
through which a Christian marriage could not be prevented and existed are their own injunctions.
Garrad (Suffolk, Essex, Somerset), Crocker (Somerset), Vanstone (Devon, Jersey), Sims (Wiltshire), Bridger (Kent)


Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: 17th century Dutch
« Reply #4 on: Sunday 09 December 18 20:31 GMT (UK) »
Thank you so much. That has given me heaps to work with.
I am very appreciative of the help from both of you.
This was something that I thought would never be completed.
Thanks again.
Regards Grantley
South Australia

Offline grantleydawn

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,792
  • My collateral ancestors
    • View Profile
Re: 17th century Dutch
« Reply #5 on: Saturday 22 December 18 22:19 GMT (UK) »
Inspired by the above transcription, I am now posting the marriage “banns” of his previous marriage (excluding the standard wording).

It appears to be something like ;
1. Compareerden als vooren Jacob Thijsen van Campen
2. s.... van Elsije Gerrtis woo....
3. haerlem ....straet ende Stijntie claes de Witt
4.
5.


This is what I think I know about Jacob ;
In 1637, he first married Elsije Gerrits, widow of Harman Janssen Heimerich.
In 1645, he secondly married Stijntje Claes de Witt
In 1655, as a tailor, he married Anna Hals from Haarlem

Can anyone please help me complete this transcription.
Grantley