Author Topic: Translation please.... Austrian German  (Read 818 times)

Offline mowsehowse

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,205
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Translation please.... Austrian German
« on: Thursday 14 March 19 16:48 GMT (UK) »
Can anyone tell me what this says please......
Rowse in Brixham, Tenby, Hull & Ramsgate. Strongman, in Falmouth. Champion. Coke. Eame/s. Gibbons. Passmore. Pulsever. Sparkes in Brixham & Ramsgate. Toms in Cornwall. Waymoth. Wyatt.

RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline davecapps

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 453
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #1 on: Thursday 14 March 19 17:04 GMT (UK) »
It´s very small, any chance of a larger image?

The first word is Zuständigkeitsgemeinde -responsible parish or municipal authority

the rest is to small to read

Dave

RootsChat is the busiest, largest free family history forum site in the country. It is completely free to use. Register now.
Also register instantly with Facebook or Twitter (and other social networks). Start your genealogy search now.


Offline mowsehowse

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,205
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #2 on: Thursday 14 March 19 17:07 GMT (UK) »
It was bigger and very clear, but wouldn't load.
I'm trying here to load a better one.....
Rowse in Brixham, Tenby, Hull & Ramsgate. Strongman, in Falmouth. Champion. Coke. Eame/s. Gibbons. Passmore. Pulsever. Sparkes in Brixham & Ramsgate. Toms in Cornwall. Waymoth. Wyatt.

Offline mowsehowse

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,205
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #3 on: Thursday 14 March 19 17:07 GMT (UK) »
Hurrah!!
Rowse in Brixham, Tenby, Hull & Ramsgate. Strongman, in Falmouth. Champion. Coke. Eame/s. Gibbons. Passmore. Pulsever. Sparkes in Brixham & Ramsgate. Toms in Cornwall. Waymoth. Wyatt.

Offline davecapps

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 453
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #4 on: Thursday 14 March 19 17:17 GMT (UK) »
Zuständigkeitsgemeinde, polit.(isch) Bezirk und Land
laut Heimatrechtsausweises vom

laut Angabe

responsible parish or municipal authority, political district and land (county?)
in accordance with the right of residence identification card from...........

according to the declaration.............

Offline mowsehowse

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,205
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #5 on: Thursday 14 March 19 17:22 GMT (UK) »
Thank you Dave.

The authority shows Vienna (Wien) and a date about 10 years earlier than makes any sense!
Rowse in Brixham, Tenby, Hull & Ramsgate. Strongman, in Falmouth. Champion. Coke. Eame/s. Gibbons. Passmore. Pulsever. Sparkes in Brixham & Ramsgate. Toms in Cornwall. Waymoth. Wyatt.

Offline mowsehowse

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,205
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please.... Austrian German
« Reply #6 on: Friday 15 March 19 07:50 GMT (UK) »
So the deceased will have been living in Vienna since the date entered?
Rowse in Brixham, Tenby, Hull & Ramsgate. Strongman, in Falmouth. Champion. Coke. Eame/s. Gibbons. Passmore. Pulsever. Sparkes in Brixham & Ramsgate. Toms in Cornwall. Waymoth. Wyatt.