Author Topic: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"  (Read 1291 times)

Offline lindygog

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« on: Thursday 04 April 19 13:29 BST (UK) »
Can anyone interpret the above notation that appears under the names of the couple that I am researching.  It appears in the marriage register for Cork county RC church. I thought it might have to do with the fact that the groom is not from the parish, and possibly not Roman Catholic.

Thanks in advance for any guidance.
Linda

Offline Maiden Stone

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,226
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #1 on: Thursday 04 April 19 13:36 BST (UK) »
Which parish is it? Cork is a big county.
Who were the couple and what was date of marriage?
Cowban

Offline lindygog

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #2 on: Thursday 04 April 19 16:27 BST (UK) »
I believe it was in the city of Cork. The record is the Ireland, Roman Catholic Parish Register for Cloyne, Cobh 1812 - 1877.  The couple are Mary Burke and John Picot the entry shows Picott and the marriage date is 12 Feb 1852.

Does this help?

Linda

Offline josey

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 6,655
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #3 on: Thursday 04 April 19 17:11 BST (UK) »
It actually says 'cum dispn in religione' - the 'y' from Mary dips below the line. Meaning 'with a dispensation in religion'. Others say 'cum dispn in tempore'.

The couple had a dispensation granted.

Seeking: RC baptism Philip Murray Feb ish 1814 ? nr Chatham Kent.
IRE: Kik DRAY[EA], PURCELL, WHITE: Mea LYNCH: Tip MURRAY, SHEEDY: Wem ALLEN, ENGLISHBY; Dub PENROSE: Lim DUNN[E], FRAWLEY, WILLIAMS.
87th Regiment RIF: MURRAY
ENG; Marylebone HAYTER, TROU[W]SDALE, WILLIAMS,DUNEVAN Con HAMPTON, TREMELLING Wry CLEGG, HOLLAND, HORSEFIELD Coventry McGINTY
CAN; Halifax & Pictou: HOLLAND, WHITE, WILLIAMSON


Offline avm228

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 24,827
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #4 on: Thursday 04 April 19 17:19 BST (UK) »
I'm not an expert on Catholic matters, but agree this shows that a dispensation had been granted against an impediment to marriage - "in religione" presumably indicating that the impediment was that one of the parties was not a baptised Catholic.
Ayr: Barnes, Wylie
Caithness: MacGregor
Essex: Eldred (Pebmarsh)
Gloucs: Timbrell (Winchcomb)
Hants: Stares (Wickham)
Lincs: Maw, Jackson (Epworth, Belton)
London: Pierce
Suffolk: Markham (Framlingham)
Surrey: Gosling (Richmond)
Wilts: Matthews, Tarrant (Calne, Preshute)
Worcs: Milward (Redditch)
Yorks: Beaumont, Crook, Moore, Styring (Huddersfield); Middleton (Church Fenton); Exley, Gelder (High Hoyland); Barnes, Birchinall (Sheffield); Kenyon, Wood (Cumberworth/Denby Dale)

Offline josey

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 6,655
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #5 on: Thursday 04 April 19 17:24 BST (UK) »
Yes I agree though also no expert on Catholic matters.

The dispensation 'in tempore' was, I assume, to allow marriages at times when they would normally be forbidden eg fast periods. There are also dispensations showing on that parish record for consanguinity.

BTW - welcome to rootschat Linda  :)
Seeking: RC baptism Philip Murray Feb ish 1814 ? nr Chatham Kent.
IRE: Kik DRAY[EA], PURCELL, WHITE: Mea LYNCH: Tip MURRAY, SHEEDY: Wem ALLEN, ENGLISHBY; Dub PENROSE: Lim DUNN[E], FRAWLEY, WILLIAMS.
87th Regiment RIF: MURRAY
ENG; Marylebone HAYTER, TROU[W]SDALE, WILLIAMS,DUNEVAN Con HAMPTON, TREMELLING Wry CLEGG, HOLLAND, HORSEFIELD Coventry McGINTY
CAN; Halifax & Pictou: HOLLAND, WHITE, WILLIAMSON

Offline lindygog

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 5
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #6 on: Thursday 04 April 19 17:42 BST (UK) »
Yes that's the record.  Thank you both for this information. It is what I thought but I am not RC and don't read latin so thought I'd better check.

COMPLETED

Offline Sinann

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 10,848
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #7 on: Thursday 04 April 19 18:11 BST (UK) »
BTW Cobh is not in Cork City, it's a harbour town down the coast bit from Cork city you will see it as Queenstown on many old records.
https://goo.gl/maps/VQXZQ5FB92F2

Cobh parish
https://registers.nli.ie/parishes/0036

Offline Maiden Stone

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,226
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Notation on Roman Catholic marriage register "clem disp in religione"
« Reply #8 on: Thursday 04 April 19 18:51 BST (UK) »
I believe it was in the city of Cork. The record is the Ireland, Roman Catholic Parish Register for Cloyne, Cobh 1812 - 1877.  The couple are Mary Burke and John Picot the entry shows Picott and the marriage date is 12 Feb 1852.

Does this help?

Linda
Yes, that helped.
We each need to look at an image of a register and interpret what we see, rather than rely on another person's transcription/interpretation/translation. We also browse other entries in the register to see if a similar note has been written and also to become familiar with handwriting style and abbreviations.
It saves time if you include names and dates of the person you're researching.
Naming your source can help too.
Cowban