Author Topic: Prussian locales... but what are they called today?!  (Read 2855 times)

Offline TreeSpirit

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 843
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #9 on: Sunday 01 September 19 16:05 BST (UK) »
I don’t know when she migrated but her parents didn’t arrive until 1865, 3 years after she married.

Maybe not ...

I assume that August’s full name was Carl August Lebercht Israel:  https://www.findagrave.com/memorial/158580148
 
On the NAA site is an 1857 Memorial by an Alien for Naturalization for:
Carl August Lebercht Isarel, 36Y  of Hoffnungsthal in South Australia (he’s been in SA for the last 3 years), farmer
Native of Zittau in the Kingdom of Saxony in Germany. Occupation: brewer
http://soda.naa.gov.au/record/827825/1

And yes I can see that August and Magdalena arrived in Port Adelaide SA in 1865 (Ship Iserbrook), but maybe they’d been back to Germany for a visit (https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/94740188?searchTerm=%22ISRAEL%22 )

Offline TreeSpirit

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 843
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #10 on: Sunday 01 September 19 18:22 BST (UK) »
This might help to locate his whereabouts around 1843/45

Wanderbücher; zunft:brauer, Israel, Karl August Leberecht; Nr. 110, 1843
(FYI: https://en.wikipedia.org/wiki/Journeyman_years )

Start i306: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CS5H-13DV-V?i=305&cat=1453685

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,320
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #11 on: Monday 02 September 19 12:16 BST (UK) »
Following the link from treespirit
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CS5H-13DV-V?i=305&cat=1453685


image 308

Wanderbuch (issued 1841 in Dresden. Nr 36)
für den Brauer Gesellen
Carl August Leberecht
Israel
aus Mittelherwigsdorf  bei
Zittau in der Oberlausitz

Zittau den 15 May 1841


image 311 / page 6
Bezeichnung des Inhabers ( Holders discription)

the main details:

protestant
Born 3 Feb 1821
born in Mittelherwigsdorf

the places he visited are documented on the following pages, ending at image 324
if you look near the official stamps you will see notations stating where he was going next

i.e. Image 314/page 13
N 2381 nach Prag (to Prague)

Mittelherwigsdorf
https://www.meyersgaz.org/place/20192035

Dave


Offline bitzar

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 763
  • Good things come to those who wait...
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #12 on: Monday 02 September 19 14:23 BST (UK) »
Thanks sooooo much for all the extra info. 

I had seen a few online trees quoting the name Carl August Leberecht Israel, now I can see that it’s correct.

Very interest that they returned to Germany for a visit too. 

That ‘migration book’ was killing me so I appreciate the part translation.

I’m keen to find their original arrival in Australia and August’s marriage to Magdalena.

Bitzar.
ROBERTS / ROBERT / ROBERTSON (Paternal) - Dunbartonshire/Stirlingshire, Scotland
NEWEY - Leicestershire, England
FITZGERALD - Co. Cork - Ireland
HOWLETT - Suffolk, England
PHILMORE - Wiltshire, England
CHAPMAN - Cornwall - England
NICHOLLS - Cornwall - England
SHAW - Nottinghamshire, England
PRITCHARD - Salop, England
ROBERTS (Maternal) - Surrey, England

Offline TreeSpirit

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 843
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #13 on: Monday 02 September 19 14:46 BST (UK) »

FYI they might have “visited” Germany for a few years. At least from 1863, until they leave in 1865. Here is Karl August in the Zittau citizen rolls (I suspect that the wife was included under his name) e.g.:
Acta Aufnahme in das hiesige Bürgerrecht betr., 1862-1871: I163 - https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSRM-QSJR-F?i=162&cat=1288573   (#3525)
Bürgerrolle, 1787-1887: I176 - https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSRM-Q9L2?i=175&cat=1288573 (#3525)

Like the Wanderbücher, these rolls also mention that he was born in Mittelherwigsdorf (abt 5 k's from Zittau)

Offline bitzar

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 763
  • Good things come to those who wait...
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #14 on: Tuesday 03 September 19 05:55 BST (UK) »
I would of driven by Mittelherwigsdorf when I went to Zittau, if I only knew.

Bitzar.

P.s.  I really need to brush up on my German.
ROBERTS / ROBERT / ROBERTSON (Paternal) - Dunbartonshire/Stirlingshire, Scotland
NEWEY - Leicestershire, England
FITZGERALD - Co. Cork - Ireland
HOWLETT - Suffolk, England
PHILMORE - Wiltshire, England
CHAPMAN - Cornwall - England
NICHOLLS - Cornwall - England
SHAW - Nottinghamshire, England
PRITCHARD - Salop, England
ROBERTS (Maternal) - Surrey, England

Offline TreeSpirit

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 843
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #15 on: Wednesday 04 September 19 04:29 BST (UK) »
I’m keen to find their original arrival in Australia

(1858 Victoria) August Israel of Hamilton in the Colony of Victoria Yeoman native of Saxony thirty six years of age Arrived in Adelaide by the ship “Hermann” in the year 1853 …..
(timeline fits with what I'd given in reply#9)

And with this you can find that 3X Israel arrived on the Herman on 16 Nov 1853 (they had left Hamburg on 14 July)
https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/207121602?searchTerm=israel

Offline bitzar

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 763
  • Good things come to those who wait...
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #16 on: Wednesday 04 September 19 09:04 BST (UK) »
Oh great, thank you.

In reply 10, I’ve had a good look around and he really got around.  Page 316 looks like Russian writing, could someone clarify?!

I’m really interested 1845 (his daughter birth) and maybe the a few years earlier for a marriage.  Nothing stands out but can anyone see mention of these events.  I wouldn’t expect it on this document but you never know.

Bitzar.
ROBERTS / ROBERT / ROBERTSON (Paternal) - Dunbartonshire/Stirlingshire, Scotland
NEWEY - Leicestershire, England
FITZGERALD - Co. Cork - Ireland
HOWLETT - Suffolk, England
PHILMORE - Wiltshire, England
CHAPMAN - Cornwall - England
NICHOLLS - Cornwall - England
SHAW - Nottinghamshire, England
PRITCHARD - Salop, England
ROBERTS (Maternal) - Surrey, England

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,320
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Prussian locales... but what are they called today?!
« Reply #17 on: Wednesday 04 September 19 12:31 BST (UK) »
image 319 / page 22 and 23 is from 1844.
It´s written in Polish, which is beyond me, and could contain some info for you.

download image 319 and post it in Handwriting Deciphering forum.

the stamp on page 23 is from Obwod Kosinski, parish is Trabczyna i think.
https://en.wikipedia.org/wiki/Konin_County
https://en.wikipedia.org/wiki/Tr%C4%85bczyn

the stamp on page 24 is from Obwod Kaliski, parish is Bliźniew

Also post the image with the Russian entry on image 316

Dave