Author Topic: Transcription - Power of Attorney 1639  (Read 850 times)

Offline Kinsy

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 259
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Transcription - Power of Attorney 1639
« on: Friday 13 September 19 01:29 BST (UK) »
Help needed please with transcribing this Power of Attorney for Surrender document.
This is my poor effort so far  :-\
Be It knowne unto all men by these presents that I John
L……… of Modderhall within the County of Cumberland
yeoman === Have Constituted ordained deputed and in
my place putt my [truste] and [wellbeloved] in Christ John
Bonsthear of Aglionby within the said County yeoman
and James Graime of the said Modderhall yeoman
my [truefull] and Lawfull Attorneys [unrevoke]able
joyntely or severally for me and in my name and
place to Appeare at the next head Court now
----- to be holden or at any tyme hereafter to be
holden and keepte within the said Mannor of Modderhall
And then and there in [open Court] before the -------
[--- ever] all and the Steward of the said Mannor to
make an absolute Surrender of all that the Messuage
situate and standing within the [Towneshippe] of modderhall
aforesaid And of all the arable [lands meadows]
[grasse] grounds and [enclosures with the appurtenances]
situate Lyeing and being within the [territories] and
fieldes of [Browne Rigg out Southweste] within the
Towneshippe and Mannor of modderhall in the County
of Cumberland aforesaid ---- the onely ----- benefitt
and behoofe of Andrew Graime of the said modderhall
yeoman his heirs and Assignes for ever accordinge
to the Custome of the said Mannor of modderhall And
so that [person] my said Attorneys joyntely or either of
them Personally shall ----- to ---- in or about the
Surrendering of the [premises]  and ----- --- --- ---
[executors]]  and -------- ------- ---mely by those ---------
to ------ ------------- --------- confirm and allow ….
----- ------- Acts and Deeds In wittnes whereof I have
sette my hand and seale the Nineteenth Day of February
--- the fifteenth year of the Reign of our Soveraigne Lord
[Charles] by the grace of god of England Scotland
-------- ------- Ireland ---- [December of the ----- -----
A------- 1639
Signed Sealed and Delivered            John Lo------
in the presence of these wittnesses      my mark
Rob: Raillton            [signature]
Thomas [Somerson] his mark
Richard [Deareth] his mark
Thomas [Deareth] his mark
Robert Raillton

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,509
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #1 on: Friday 13 September 19 03:35 BST (UK) »
I think the place is “Wedderhall”

His name looks like John Lowicke

...... trustie and welbeloved......John
Bousthead......

Wedderhall again

my true, full and lawfull Atturneys irrevokable.......

....... head Courte now
nexte......

........ before the Receiver
generall .........

....... towneshippe of Wedderhall ....

 ....grasse groundes and Turberges with thappurtenances

... Browne Rigg and Sowthwayte .

....... unto the onely use.......

....... whatsoever my said Attorneys joyntely........



Turbage was, I believe, the right to collect turf to burn for fuel.
Sorry got to go now.
Will look at the rest later if  nobody else has looked at it.
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,509
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #2 on: Friday 13 September 19 05:53 BST (UK) »
here's the rest


....... whatsoever my said Attorneys joyntely or either of
them severally chance to doe in or about the
Surrendering of the p(re)mises I binde me my heires
executors and administrators firmely by these p(re)sents
to Ratiffie, establish p(er)forme, Confirme and allow as
my p(ro)per Acte and deede.

............. February
In the ........


Charles

France and Ireland King defender of the faith etc
Annoq D(o)m 1639


Annoq Dom = year of our Lord
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline Kinsy

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 259
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #3 on: Friday 13 September 19 11:08 BST (UK) »
THANK YOU so much, Goldie61 !!


Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,509
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #4 on: Saturday 14 September 19 02:13 BST (UK) »
I was in a bit of a rush yesteday.
Missed the signatures at the bottom - they can often be quite a clue.

Looking again at the name of the initial person, I’m even more convinced his name was John Lowicke - you can see the letters more clearly where the scribe has written his name at the end with ‘my marke and seale’. This clerk does a distinctive extra upwards flick on the top of his ‘c’ - which looks like an ‘r’ to us anyway , but is typical of this hand.

Then I think
Rob(ert) Raillton   (a signature)
Thomas Sanderson his m(a)rke
Richard Peareth his m(a)rke    R
Thomas Peareth his m(a)rke   T
Robert Raillton (jun(io)r)


'Jun(io)r' possibly - it's a bit indistinct.

Again, this clerk does a distinctive backwards tail on his 'd's. You can see it in the middle of Sanderson.
I think it's a 'P' instead of a 'D' in the other 2 names. A capital 'D' would be more enclosed. You can see a downstroke especially on the second of those capital 'P's.
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline Kinsy

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 259
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #5 on: Saturday 14 September 19 02:48 BST (UK) »
Thanks, goldie61  :)
I'm trying to transcribe another document written by the same clerk - altho' the first part is in Latin - and would appreciate your help with the English section of that one too, if that's OK with you ?   

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,509
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #6 on: Saturday 14 September 19 03:37 BST (UK) »
Thanks, goldie61  :)
I'm trying to transcribe another document written by the same clerk - altho' the first part is in Latin - and would appreciate your help with the English section of that one too, if that's OK with you ?   

Go ahead!
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline Kinsy

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 259
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Thos Richardson/Andrew Graime 1631
« Reply #7 on: Saturday 14 September 19 12:43 BST (UK) »
There is a seal hanging off this one, which I've cropped out to get the jpg below 500k - and, because of the seal, the document is folded over the witnesses section.
Am hoping that a RootsChatter will be able to transcribe/translate the Latin text.
Here is my English transcript so far:

Latin text [7 lines]
The Condition of the Obligation above written is such That if the above bounden Thomas Richardson his
Heires executors andAdministrators and every of them at all tymes for ever hereafter [do stand] to observe
p[er]forme fullfill and keepe all and singular [Articles], Covenants, Clauses  [sentences], Conditions and [Agreements]
whatsoever [which] on the --- and behalfe of him the said Thomas Richardson his heirs executors and
Administrators and every of them are to be observed, performed, fullfilled and ----- -------- written
and [more at large] specified and declared in one Deede Indented bearing Date of the Obligation
above written made between the said Thomas Richardson [whom] ---- and the above named Andrew
Graime on the ---------- concerning the bargaine and [sayle] of three ------- of arable Land and [grassing]
called the [Inner=……], the Halfe Acres and [Ri---oole gapp] with thappurtenances and a d----- of [Timbering]
ground called [hedge banke] of the -------- of  the annuall rent of two shillings lyeing within the Mannor of
wedderhall (and by the said Deede It doth -------- ----- at ------ -----) Then the Obligation abovewritten
to be-------- ------- and of  ------  Effecte  [Or else] to stand Remaine and be in full force, power, --------- and
[vertue] with Effecte.
Signed Sealed and Delivered                                                         Thomas Richardson
in the p(re)sence of these wittnesses
Willm Graime his m[a]rke              W                                             his m[a]rke & seale
Thomas Robinson his m[a]rke          T
Alexander Lowicke his m[a]rke      A
Richard Clerk his m[a]rke              R
Rob Raillton          [signature]
Robert Railllton    [signature]

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,509
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Transcription - Power of Attorney 1639
« Reply #8 on: Saturday 14 September 19 23:20 BST (UK) »
Words in brackets ok up until.....

whatsoever which on the p(ar)te and behalf of......

.....p(er)formed, fullfilled and kept, Conteyned written.....

....Thomas Richardson on thone p(ar)tye.....

Graime on thother p(ar)tye concerning the bargaine and sayle of three p(ar)celles of arable Land and grassinge
called the Inner-Rowe* the Halfe Acres and ffish pool gapp .... and a dayle of Turberye
ground called the Slacke of the Moore of the .......

wedderhall (as by the said Deede It doth more at large appeare) Then the Obligation abovewritten
to be utterly voide and of nowe Effecte........ power, strenigth and
vertue.....
 




* a possibility - can’t really make out the letters

A 'dayle of Turbary' is presumably some measure for that land. Or possibly 'daily' Turbary? Though from the context it sounds more like a measure of land. Turbary/ Turbage the same thing.

You can see that that ‘p’ prefix can mean a variety of things! - par, per, and even pro.

‘thone’ and ‘thother’ - they were fond of running ‘the’ straight onto the next word - as in ‘thappurtenances’ which you got.
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs