Author Topic: Translation of some newsprint, please  (Read 581 times)

Offline dusty2

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 85
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation of some newsprint, please
« Reply #9 on: Wednesday 06 May 20 21:05 BST (UK) »
Despite the rather Dickensian image we have of Victorian punishment, certainly at Saltley they really did try to put the 'reform' in reformatory. Apart from giving the boys an education (most of them were illiterate and unschooled), they also had a form of probation whereby the boys could go to work for vetted employers. After the boys left, for two or three years they would send a sort of standard letter to ascertain how they were doing. Unfortunately, it was a bit hit and miss as to how much additional information they added to the Admissions Register, and Thomas is one where there is only a little. There are two entries. as follows:

1 December 1876 Licensed to work for Mr J T Farley, 17 Cannon Street, Dover, Chinaware

12 December 1876(?) [no year given] Had note saying he is quite comfortable

And that's all I have at present.

Offline hanes teulu

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,947
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation of some newsprint, please
« Reply #10 on: Thursday 07 May 20 06:45 BST (UK) »
Thanks for the update
S. Wales, Somerset, Devon - Oxenham

Aberavon - Hopkin/s, Jenkins, Thomas
St. Brides/Wick - Jenkins
Llanblethian -  Price
Abergwynfi -  Han(d)ford
Pontardawe -  Lewis.