Author Topic: Leac uaighe  (Read 604 times)

Offline ocian_c

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 125
    • View Profile
Leac uaighe
« on: Wednesday 03 March 21 19:33 GMT (UK) »
An mbeadh duine in ann an leac uaighe seo a aistriú go Béarla?
Keenan (Co. Antrim Ireland - Scotland)
McCart (Co. Antrim Ireland - Scotland)
McMullan (Ballymoney Co. Antrim)
Westwood (Kingswinford)
Bray (Colwell, Herefordshire)
Stanley (London)
Moss-Smith (Altrincham and surrounds)

Offline eadaoin

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,623
  • Reilg Chill Barróg
    • View Profile
Re: Leac uaighe
« Reply #1 on: Thursday 04 March 21 18:08 GMT (UK) »
Approximate translation …

This stone was erected by
the Graves? Association (or society etc)
of the Gaelic heros(soldiers) ? of the Antrim Branch
 in loving memory
 of
Lieutenant Domhnall Ó Duibhchinn (Duffin)
 and his brother
Padraic Ó Duibhchinn
who died on the 23rd April 1921
for the sake
of the Republic of Ireland

May God give them shelter (refuge)
 in His own Kingdom
Begg - Dublin, Limerick, Cardiff
Brady - Dublin
Breslin - Wexford, Dublin
Byrne - Wicklow
O'Hara - Wexford, Kingstown
McLoghlin - Roscommon
Lawlor - Meath, Dublin
Lynam - Meath and Renovo, Pennsylvania
Everard - Meath
Fagan - Dublin
Meyler/Myler - Wicklow
Gray - Derry, Waterford
Kavanagh - Limerick

Offline ocian_c

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 125
    • View Profile
Re: Leac uaighe
« Reply #2 on: Friday 05 March 21 02:22 GMT (UK) »
Go raibh mile maith agat
Keenan (Co. Antrim Ireland - Scotland)
McCart (Co. Antrim Ireland - Scotland)
McMullan (Ballymoney Co. Antrim)
Westwood (Kingswinford)
Bray (Colwell, Herefordshire)
Stanley (London)
Moss-Smith (Altrincham and surrounds)