Author Topic: Old German Script - 1875 - Help please!  (Read 178 times)

Offline Karen McDonald

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,055
  • ** THINK POSITIVE! **
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #9 on: Friday 02 April 21 20:34 BST (UK) »
It says verwittwerte Schulz - widowed Schulz, i.e. her married name was Schulz, but her husband had died. And then she had a kiddy, without having married again.  :)
McDonald MacDonald M'Donald McGregor MacGregor M'Gregor Twilley Wells Fentiman Carrington Rowe Needham Mitchell Mackie Collingwood Fuller Maides Shilton Hagon Budd

Offline AcadianJoan

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 135
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #10 on: Friday 02 April 21 20:40 BST (UK) »
It says verwittwerte Schulz - widowed Schulz, i.e. her married name was Schulz, but her husband had died. And then she had a kiddy, without having married again.  :)

Thanks Karen!! I had a feeling it was referring to her subsequent marriage but we could not decipher that old script.

To clarify - the "verwittewerte Schulz" reference is on a document years later, the marriage record of the child in question. That's all he puts for his parents.
Bond, Pellerin, Meagher in Port Felix, Nova Scotia, Canada
Laforet in East Boston Ma, Williamsburg NY and Frankenthal Germany
Connolly, McLaughlin in Co. Tyrone Ireland and Ontario Canada

Offline Karen McDonald

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,055
  • ** THINK POSITIVE! **
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #11 on: Friday 02 April 21 20:51 BST (UK) »
Aha, okeydokey. In that case, it probably means she later married Mr Schulz after having had the little boy as an unmarried young woman.

What surname does the child use (in his marriage doc)?
McDonald MacDonald M'Donald McGregor MacGregor M'Gregor Twilley Wells Fentiman Carrington Rowe Needham Mitchell Mackie Collingwood Fuller Maides Shilton Hagon Budd


Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,167
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #12 on: Friday 02 April 21 20:53 BST (UK) »
No2
Woedtke 9 Januar 1875

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach
bekannt,
die Stubenmädchen Therese Müller
wohnhaft zu Woedtke
evangelische Religion
und zeigte an, daß von der unverehlichten
Magd, Auguste Schorstein
evangelische Religion,
wohnhaft zu Woedtke in herrschaftlichen Wohnhause
zu Woedtke im Gegenwart der Anzeigenden
am fünften Januar
des Jahres tausend acht hundert siebzig und fünf
morgens um zwei einhalb Uhr
ein Kind männlichen Geschlechtes geboren worden sei, welches
die Vornamen Ferdinand Heinrich Friedrich
erhalten habe.
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
Therese Müller


TRANSLATION

No2
Woedtke 9 January 1875

before the undersigned registrar appeared today, the parlour maid Therese Müller, personally known, resident in Woedtke, protestant
and reported that the unmarried maid Auguste Schorstein, protestant,
resident in Woedtke in a stately home
gave birth to a baby boy, in the presence of the reporting person, on the 5 January 1875
at 2:30 am
given names Ferdinand Heinrich Friedrich

Read aloud, accepted and signed
Therese Müller
 


Offline AcadianJoan

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 135
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #13 on: Friday 02 April 21 21:01 BST (UK) »
Aha, okeydokey. In that case, it probably means she later married Mr Schulz after having had the little boy as an unmarried young woman.

What surname does the child use (in his marriage doc)?

He uses the name Schornstadt. His marriage was Jan 1898. His first child had been born 4 months before. We imagine he tried to get married before the birth but discovered that his name was actually registered as Schorstein which was incorrect. So he had the record officially corrected and then married. The couple went on to have at least 8 other children.

As an aside, now we can look for the marriage of Auguste and Mr. Schutz because maybe her parents are listed in it. Exciting!!
Bond, Pellerin, Meagher in Port Felix, Nova Scotia, Canada
Laforet in East Boston Ma, Williamsburg NY and Frankenthal Germany
Connolly, McLaughlin in Co. Tyrone Ireland and Ontario Canada

Offline AcadianJoan

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 135
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #14 on: Friday 02 April 21 21:02 BST (UK) »
No2
Woedtke 9 Januar 1875

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach
bekannt,
die Stubenmädchen Therese Müller
wohnhaft zu Woedtke
evangelische Religion
und zeigte an, daß von der unverehlichten
Magd, Auguste Schorstein
evangelische Religion,
wohnhaft zu Woedtke in herrschaftlichen Wohnhause
zu Woedtke im Gegenwart der Anzeigenden
am fünften Januar
des Jahres tausend acht hundert siebzig und fünf
morgens um zwei einhalb Uhr
ein Kind männlichen Geschlechtes geboren worden sei, welches
die Vornamen Ferdinand Heinrich Friedrich
erhalten habe.
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
Therese Müller


TRANSLATION

No2
Woedtke 9 January 1875

before the undersigned registrar appeared today, the parlour maid Therese Müller, personally known, resident in Woedtke, protestant
and reported that the unmarried maid Auguste Schorstein, protestant,
resident in Woedtke in a stately home
gave birth to a baby boy, in the presence of the reporting person, on the 5 January 1875
at 2:30 am
given names Ferdinand Heinrich Friedrich

Read aloud, accepted and signed
Therese Müller

Thanks a million David!! The parlor maid as the informant - how unique.
Bond, Pellerin, Meagher in Port Felix, Nova Scotia, Canada
Laforet in East Boston Ma, Williamsburg NY and Frankenthal Germany
Connolly, McLaughlin in Co. Tyrone Ireland and Ontario Canada

Offline AcadianJoan

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 135
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #15 on: Friday 02 April 21 22:26 BST (UK) »
Thanks so much!!!
Bond, Pellerin, Meagher in Port Felix, Nova Scotia, Canada
Laforet in East Boston Ma, Williamsburg NY and Frankenthal Germany
Connolly, McLaughlin in Co. Tyrone Ireland and Ontario Canada

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,167
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #16 on: Saturday 03 April 21 10:57 BST (UK) »
Where did Ferdinand marry

Offline AcadianJoan

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 135
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Old German Script - 1875 - Help please!
« Reply #17 on: Saturday 03 April 21 12:17 BST (UK) »
Schwartow, Lauenberg, Germany.

5 Jan 1898.

I found the record at Metryki.GenBaza.pl
AP-Gdansk
Zwartowo_2126 / 0056_1898_sl / _10_2126_0_56_0001.JPG

I'm still not clear on if I can post the entire record because it's watermarked. I'd be happy to do so or I can post part of it.

Thanks for your interest.

Bond, Pellerin, Meagher in Port Felix, Nova Scotia, Canada
Laforet in East Boston Ma, Williamsburg NY and Frankenthal Germany
Connolly, McLaughlin in Co. Tyrone Ireland and Ontario Canada