Author Topic: Shorthand?  (Read 703 times)

Offline Yvonne Donnellon

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 263
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Shorthand?
« on: Monday 28 June 21 08:19 BST (UK) »
Hi

This was a postcard my great uncle Bernard sent during World War 1 (we think!). I'm guessing this short hand, can anyone read this?

Thanks in advance.

Offline HeatherLynne

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,268
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #1 on: Monday 28 June 21 10:19 BST (UK) »
Hi Yvonne
It is indeed shorthand and looks quite like the Pitman New Era form I learnt in the 1970s.  However I'm struggling to read it even though the writing looks quite clear  :-\  I wonder whether it could be a French version as from the longhand I can read St Hyacinthe and Comte Rouville which are in Canada. 
I read the address as M. Arthur Germaine (M. as in Monsieur rather than Mr. as in mister, which points towards French perhaps), College St Hilaire, Comte Rouville, P.2.   From Googling it seems this College in Quebec still exists and the webpages relating to it are in French, so perhaps it is French shorthand.

Can you read the last few words in longhand?  "Ecole Saline Ecole commerical xxxxxxxxx P.2."

Sorry I can't help any further, but there's sure to be someone along soon who can :)
Heather
Rassell - South Hayling/Portsea/Chelsea,  Hellyer - Totnes/Islington,  Roots - Hackney,  Edden - St Pancras

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 8,204
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #2 on: Monday 28 June 21 10:28 BST (UK) »
Can you read the last few words in longhand?  "Ecole Saline Ecole commerical xxxxxxxxx P.2."

Ecole Salime
Ecole Commercial St Hyacinthe P.Q. (= Province of Quebec)

https://en.wikipedia.org/wiki/Saint-Hyacinthe

Offline HeatherLynne

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,268
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #3 on: Monday 28 June 21 10:31 BST (UK) »
Can you read the last few words in longhand?  "Ecole Saline Ecole commerical xxxxxxxxx P.2."

Ecole Salime
Ecole Commercial St Hyacinthe P.Q. (= Province of Quebec)

https://en.wikipedia.org/wiki/Saint-Hyacinthe

Ah yes that makes sense!  I'd forgotten that capital Qs looked like 2s  :)
Rassell - South Hayling/Portsea/Chelsea,  Hellyer - Totnes/Islington,  Roots - Hackney,  Edden - St Pancras


Offline Yvonne Donnellon

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 263
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #4 on: Monday 28 June 21 11:04 BST (UK) »
Arh, french short hand! Just my luck!  ;D

This man was incredible, he lost his mum as a very little boy, was sent to Kirkdale Industrial school and left Liverpool in 1899 at 11 years old as one of the British Homechildren. He sailed on the Gallia with the Liverpool Catholic Children's Protective and Rescue Home, arriving in Quebec.

He was placed with a farmer who nearly beat him to death, the nuns had to take him back and raised and educated in the convent. He learnt 12 languages, and now it appears, shorthand too!

Offline Karen McDonald

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,474
  • ** THINK POSITIVE! **
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #5 on: Monday 28 June 21 11:16 BST (UK) »
He certainly does sound interesting!

Just in case nobody offers a transcription/translation, maybe you could take a look here:

https://en.wikipedia.org/wiki/Duployan_shorthand

It would be a lot of work, and you might still need a tranlsation from French to English, but...  :P

Best regards,
Karen
McDonald MacDonald M'Donald McGregor MacGregor M'Gregor Twilley Wells Fentiman Carrington Rowe Needham Mitchell Mackie Collingwood Fuller Maides Shilton Hagon Budd

Offline shanreagh

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,694
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #6 on: Tuesday 29 June 21 01:31 BST (UK) »
Or you could ask on the Canada Board. You might find someone there who can translate shorthand plus is a French Canadian speaker.   :)

Offline J.J.

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 10,116
  • Census Crown © www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #7 on: Tuesday 04 February 25 15:22 GMT (UK) »
Yvonne, I am reviving this thread to ask if you have found someone to decipher & translate this for you. You never know if somebody knows somebody who can help!
♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥  Always looking out for the BHC  ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡ ♥ ♡

"We search for information, but the burden of proof is always with the thread owner" J.J.
Canadian  census  transcribed  data  ©2005 www.AutomatedGenealogy.com

Offline Yvonne Donnellon

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 263
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Shorthand?
« Reply #8 on: Yesterday at 13:19 »
Yvonne, I am reviving this thread to ask if you have found someone to decipher & translate this for you. You never know if somebody knows somebody who can help!

That's very kind of you, thanks. I haven't managed to find help with this, so would be very grateful for any help from french speaking short hand experts!