Author Topic: mystery text in parish records  (Read 526 times)

Offline seamoon24

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 33
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
mystery text in parish records
« on: Wednesday 27 October 21 16:04 BST (UK) »
I'm researching Richard Winkcop who married Anne Clark on May 25 1703. The page from Family search parish records for Kirk Deighton in Yorkshire is attached. After their names are some extra words which are difficult to make out. Has anyone any idea what they are and what they mean.

Offline rosie99

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 42,062
  • ALFIE 2009 - 2021 (Rosbercon Sky's the Limit)
    • View Profile
Re: mystery text in parish records
« Reply #1 on: Wednesday 27 October 21 16:15 BST (UK) »
You need to crop your image as we are not allowed to post full page images  :). It also makes it easier for us to look at
Census information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk

Offline iluleah

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,049
  • Zeya who has a plastic bag fetish
    • View Profile
Re: mystery text in parish records
« Reply #2 on: Wednesday 27 October 21 16:46 BST (UK) »
Could it be "Ad hoc" in Latin, almost always means "for this specific purpose" and F.B. whatever parish/village
Leicestershire:Chamberlain, Dakin, Wilkinson, Moss, Cook, Welland, Dobson, Roper,Palfreman, Squires, Hames, Goddard, Topliss, Twells,Bacon.
Northamps:Sykes, Harris, Rice,Knowles.
Rutland:Clements, Dalby, Osbourne, Durance, Smith,Christian, Royce, Richardson,Oakham, Dewey,Newbold,Cox,Chamberlaine,Brow, Cooper, Bloodworth,Clarke
Durham/Yorks:Woodend, Watson,Parker, Dowser
Suffolk/Norfolk:Groom, Coleman, Kemp, Barnard, Alden,Blomfield,Smith,Howes,Knight,Kett,Fryston
Lincolnshire:Clements, Woodend

Offline JohninSussex

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 486
    • View Profile
Re: mystery text in parish records
« Reply #3 on: Wednesday 27 October 21 17:16 BST (UK) »
The notes would be the abbreviations made by the transcriber for names/phrases that cropped up regularly.  Mostly they seem to be the place where the bride/groom is "from", eg York or "K.D.".  I wonder if "ex p" could be "extra parochial" but I have no idea whether there was any extra-parochial place in that area.
Rutter, Sampson, Swinerd, Head, Redman in Kent.  Others in Cheshire, Manchester, Glos/War/Worcs.
RUTTER family and Matilda Sampson's Will:


Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,913
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: mystery text in parish records
« Reply #4 on: Wednesday 27 October 21 17:45 BST (UK) »

Adhuc ex(aminatur) p(er) F.B.

meaning 'It is inspected up to this point by F.B.', presumably the initials of the person who was inspecting.

So I think it is not related to this individual entry, but a comment on the register as a whole. It might relate to inspection at a regular Visitation by the Bishop or his representative. Or it might be a 'place-holder', added during the copying process.

Offline seamoon24

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 33
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: mystery text in parish records
« Reply #5 on: Thursday 28 October 21 09:20 BST (UK) »
Once again thank you to everyone who helped and apologies for posting the full page photo.