Author Topic: Help searching for French wives  (Read 1423 times)

Offline joger

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,555
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #27 on: Wednesday 24 November 21 07:24 GMT (UK) »
The name of the village : I decipher  Ceane or Coane but there is no such place .

Eglise de C..., cimetiere de C... in the registers of Fieulaine, should be on Fieulaine's parish.

Offline Zefiro

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 222
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #28 on: Wednesday 24 November 21 19:45 GMT (UK) »
First one: very doubtful of Pemery, but I can't give you anything better.
Le deuxiesme iour de Janvier a esté enterré
en la cimetiere de Ceane Adrien
Pemery chirurgien decedé le premier
iour du mesme mois de morte subite
et ont assisté au convoy Jean Reboutté
^cousturier^ son Cousin et Marguerite Pemery
sa fille

On the second day of January has been buried ... died suddenly on the first of the same month...
attended the funeral convoy

Offline Zefiro

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 222
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #29 on: Wednesday 24 November 21 20:04 GMT (UK) »
Le cinquieme de novembre a été baptisé par
moy Curé Marie Marguerite Lambet fille de Nicolas
Lambet manouvrier et de Marguerite Rebouté les pere
et mere, né le quatriesme du dit mois parrein
Jean Rebouté mulquinier marreine Marie Lambet

the crosses out word is mulquinier: Weaver making batiste and linen fabrics; The one who takes care of the preparations and the trade of the most beautiful threads, particularly those which are suitable for the manufacture of lace
https://www.vieuxmetiers.org/metier_old.htm#mulquinier

I corrected your mistake regarding DoB: you wrote quatorzième (14th), but meant quatrième (4th). Not a lot of babies get baptized in the womb, 9 days prior to the birth ;D

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,883
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #30 on: Wednesday 24 November 21 20:04 GMT (UK) »
Thanks very much Zefiro and joger.

Do you know if the term 'cousin' was used as a wider term for a male relative at this time?
I know in England it could mean virtually any male relative, as well as an actual cousin as we would think of now.
For example, the surgeon's wife may have been Jean Reboute'a sister, so her husband would have been Jean's brother in law, but referred to here as 'cousin'?

Added: Posts crossed just now Zephiro.
Thanks for the second one, and correcting my mistake. This French transcribing is all new to me!
I wonder why that occupation was written and then crossed out? Interesting to ponder.
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs


Offline manukarik

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 703
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #31 on: Wednesday 24 November 21 21:31 GMT (UK) »
Could Ceane be a phonetic of saint? I've never seen this before but might make more sense? Can't find any local church dedicated to Saint Adrien though…
Clarkson, Tolladay, Prevost, Killick, Hicks

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,883
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #32 on: Wednesday 24 November 21 21:36 GMT (UK) »
Could Ceane be a phonetic of saint? I've never seen this before but might make more sense? Can't find any local church dedicated to Saint Adrien though…

I had wondered that manukarik, but the 'Adrien' here is the first name of M Pemery, surgeon.
As I say, it crops up quite often, with just 'Ceane', which is intriguing. The church at Fieulaine was St Nicholas if I remember correctly.
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline goldie61

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,883
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #33 on: Wednesday 24 November 21 21:40 GMT (UK) »
I found the marriage of Nicolas Lamb? and Marguerite Reboute.
Do you think it's still 'Lambet'?

Le de? d’octobre a été celebré mariage en
l’eglise de Ceane par moy Curé entre Nicolas lambe
compagnon a agé de vingt quarter ans Joinssane(?) de les dr?
fils de defunct Claude Lambet manouvrier de de?
marie frauquet(?) sa femme, et
Marguerite rebouté a agé de vingt deux
ans fille de Adrien rebouté manouvrier
& de Marie quinton sa femme present Pierre(?) Cauderey
mulquinier Cousin du dit Nicolas Lambet Jean Villin
laboureur son maister ledit Adrien rebouté pere de la ditte
Marguerite rebouté & la ditte marie quinton sa mere.   


It's spilt over two pages in the register.

Many thanks
Lane, Burgess: Cheshire. Finney, Rogers, Gilman:Derbys
Cochran, Nicol, Paton, Bruce:Scotland. Bertolle:London
Bainbridge, Christman, Jeffs: Staffs

Offline manukarik

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 703
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #34 on: Wednesday 24 November 21 21:40 GMT (UK) »
Could Ceane be a phonetic of saint? I've never seen this before but might make more sense? Can't find any local church dedicated to Saint Adrien though…

I had wondered that manukarik, but the 'Adrien' here is the first name of M Pemery, surgeon.
As I say, it crops up quite often, with just 'Ceane', which is intriguing. The church at Fieulaine was St Nicholas if I remember correctly.

You're right about St Nicolas…
Clarkson, Tolladay, Prevost, Killick, Hicks

Offline jayaygee

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 242
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help searching for French wives
« Reply #35 on: Wednesday 24 November 21 22:07 GMT (UK) »
Could it simply be "céans" = ici même (here) ? Not sure how it was used at the time.
BDF Twigg, Ellingham, Gates
BKM Bilbey, Collins, Brandon, Norwood, Smith
HAM Holloway (Romsey area)
HRT Brooks (Tring area)
LDN Saunders, Beedle
MDX Saunders
MLN Maitland, Robertson, McGlashan(all Edinburgh)
OXF Morby, Cross, Gardner (all Banbury area)
SAL Jones, Mathews, Higginson, Davies, Gobourn, Blount
WAR Pritchard (Birmingham)
WRY Dickinson, Atkinson, Mellon, Pritchard, Ashforth, Helliwell, Hague, Dungworth (all Sheffield area)