Author Topic: Could this be a transcription error on a birth certificate?  (Read 755 times)

Offline Braindead

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 728
  • Great Great Great Grandfather, William Cafferata
    • View Profile
Could this be a transcription error on a birth certificate?
« on: Sunday 14 May 23 17:06 BST (UK) »
On her elder daughter's birth certificate, my great great grandmother is named Mary Broadwood formerly Hamilton.
On her younger daughter's birth certificate she is Frances Mary Broadwood formerly Lowther.
This is obviously different but I was wondering if, at the time a copy was made for the GRO, could it havve been mis-transcribed? To me, at least, there seems like some correspondance in the shapes of the letters. Or am I just clutching at straws?
There is some evidence for her using Hamilton as a name, but Lowther doesn't appear in any evidence I have.
I would love your thoughts.
Thanks in advance.
"Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk"

Offline CaroleW

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 73,443
  • Barney 1993-2004
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #1 on: Sunday 14 May 23 17:14 BST (UK) »
Without knowing the names & birth years & birthplaces of the children it's difficult to say.  The surname under the scans is Bartholomew but the surname on the certs is Broadwood??

Marriage in 1840 - Henry Broadwood & there is a Frances Lowther on the same page

Census Information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Carlin (Ireland & Liverpool) Doughty & Wright (Liverpool) Dick & Park (Scotland & Liverpool)

Offline Jebber

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,641
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #2 on: Sunday 14 May 23 17:24 BST (UK) »
Who were the informants, was it the same person?

Carole, the names and birth years are under the attachments.
CHOULES All ,  COKER Harwich Essex & Rochester Kent 
COLE Gt. Oakley, & Lt. Oakley, Essex.
DUNCAN Kent
EVERITT Colchester,  Dovercourt & Harwich Essex
GULLIVER/GULLOFER Fifehead Magdalen Dorset
HORSCROFT Kent.
KING Sturminster Newton, Dorset. MONK Odiham Ham.
SCOTT Wrabness, Essex
WILKINS Stour Provost, Dorset.
WICKHAM All in North Essex.
WICKHAM Medway Towns, Kent from 1880
WICKHAM, Ipswich, Suffolk.

Offline Braindead

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 728
  • Great Great Great Grandfather, William Cafferata
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #3 on: Sunday 14 May 23 17:25 BST (UK) »
Thank you for the reply.  I didn't want to overload the question with too much information but the names and dates of birth of the children are:
Helene Marguerite Bartholomey 24 Sep 1874, and Rose Tatiana Bartholomey 7 Dec 1876.
I don't have a maiden name or date of birth for Frances Mary Broadwood and her father isn't named on the marriage certificate for her wedding to my great great grandfather Michel Bartholomei.
My GUESS from a photo I have of her is that she would have been born in the mid to late 1830s.
Thanks again for the reply.
"Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk"


Offline Braindead

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 728
  • Great Great Great Grandfather, William Cafferata
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #4 on: Sunday 14 May 23 17:30 BST (UK) »
Jebber: In both cases the informant is the same, the mother.
The father was named on Helene Marguerite's certificate as Michel Bartholomei. The father isn't named on Rose Tatiana's but in the name box, the full name given is Rose Tatiana Bartholomei.
The parents married a couple of years later.
"Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk"

Offline Braindead

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 728
  • Great Great Great Grandfather, William Cafferata
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #5 on: Sunday 14 May 23 17:45 BST (UK) »
For further information:
On Helene Marguerite's French marriage record, her mother's name is given as Mary Broadwood Hamilton.
I don't have Rose Tatiana's marriage certificate.
"Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk"

Offline CaroleW

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 73,443
  • Barney 1993-2004
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #6 on: Sunday 14 May 23 17:56 BST (UK) »
Jebber - names under scan are Bartholomew/Bartholomy as per my reply but scan gives impression surname of children was Broadwood as in mother being Broadwood nee Lowther/Hamilton

The only Rose Bartholomy on freebmd was 1890 - no Bartholomy in 1874 or 1876
Census Information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Carlin (Ireland & Liverpool) Doughty & Wright (Liverpool) Dick & Park (Scotland & Liverpool)

Offline CaroleW

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 73,443
  • Barney 1993-2004
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #7 on: Sunday 14 May 23 18:03 BST (UK) »
Helens birth was registered as Helen Margaret Bartholomei - (not Bartholomey & not Marguerite) under both Bartholomei & Broadwood per freebmd
Census Information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Carlin (Ireland & Liverpool) Doughty & Wright (Liverpool) Dick & Park (Scotland & Liverpool)

Offline Braindead

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 728
  • Great Great Great Grandfather, William Cafferata
    • View Profile
Re: Could this be a transcription error on a birth certificate?
« Reply #8 on: Sunday 14 May 23 18:19 BST (UK) »
Carole, it was difficult tracking the children down for the reasons you alluded to.
The mother's name at the time of their birth was Broadwood but the children's name was Bartholomei / Batholomey.
The spellings are variable and used interchangeably. For example, for Helene Marguerite's marriage in France, in the notice of marriage it's spelt Bartholomey but in the act of marriage it's spelt Bartholomei. Habitually Helene used the French spelling for her first name.
The father, Michel, was Russian so his surname woild, no doubt originally have been written in cyrillic.
Thanks for your contributions. They are appreciated.
"Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk"