Author Topic: German to English translation on back of photo please?  (Read 369 times)

Offline KitCarson

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 875
    • View Profile
German to English translation on back of photo please?
« on: Thursday 17 August 23 14:58 BST (UK) »
I hope I can upload the images of the front and back of the photo.

The man is my husbands maternal Uncle, *** Heuer.  My mother in law is unable to remember and all we know is that *** went to Japan and supposedly married there. We don’t have a birth date for *** but both of his siblings were born in Hamburg, Germany. Dieter in 1934 (deceased) and M-i-L 1936 to Erwin Heuer 20 October 1906-31 August 1983 and Gertrude Ewert (Gertrude died young and we don’t have a date for either birth or death).

The photo is in M-I-L possession and was received in this condition. Maybe all the message says is to apologise that it has been cut down?

We’d be very grateful for thoughts.

Kit

Edit: original back of photo deleted to try and give me space to upload a more detailed image, which I couldn't do.  Original image posted in the thread again.
Rimmer/Appleton/Ashcroft: St Helens, Lancs // Cul(le)y:St Helens & Little Bolton // Stott: Huyton Quarry & Sutton, Lancs
Carson:Belfast? & St Helens // Kelly:Mullingar, West Meath? & St Helens // Ronan: Ferns, Wexford & St Helens // Daley:Oranmore & Athenry, Co Galway //
Cunningham: Heworth, Gateshead & Widnes & St Helens, originating Ireland
Edgar: Bellie, Moray // Anderson: Selkirk // Rutherford: Hobkirk, Roxburghshire //
Stewart: Angus // Watson: Moray & Jamaica // Watt: Cairnie

Offline Karen McDonald

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,474
  • ** THINK POSITIVE! **
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #1 on: Thursday 17 August 23 16:15 BST (UK) »
Hi Kit,

I am struggling with 2 words. When I zoom in, everything pixelates.  :(

What I can make out is:

Leider sind die Bilder
von der Trauung von einem
? ? etwas demoliert


Unfortunately, the pictures from the wedding ceremony were somewhat demolished by a(n) X X

Woofer needs to go out - I'll have another look later!  ;D


McDonald MacDonald M'Donald McGregor MacGregor M'Gregor Twilley Wells Fentiman Carrington Rowe Needham Mitchell Mackie Collingwood Fuller Maides Shilton Hagon Budd

Offline KitCarson

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 875
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #2 on: Thursday 17 August 23 16:21 BST (UK) »
Hi Karen,

Your translation is much appreciated here.

I uploaded from my iphone for the first time, as I have had issues doing it any other way previously.  I chose the smallest of the resolutions to ensure it could be uploaded.  If you think it wise to try and upload it at 'medium' size, I will try that.

Have a nice walk with your four legged friend.  (mine is lying next to me chillaxing atm)
Kit
Rimmer/Appleton/Ashcroft: St Helens, Lancs // Cul(le)y:St Helens & Little Bolton // Stott: Huyton Quarry & Sutton, Lancs
Carson:Belfast? & St Helens // Kelly:Mullingar, West Meath? & St Helens // Ronan: Ferns, Wexford & St Helens // Daley:Oranmore & Athenry, Co Galway //
Cunningham: Heworth, Gateshead & Widnes & St Helens, originating Ireland
Edgar: Bellie, Moray // Anderson: Selkirk // Rutherford: Hobkirk, Roxburghshire //
Stewart: Angus // Watson: Moray & Jamaica // Watt: Cairnie

Offline KitCarson

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 875
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #3 on: Thursday 17 August 23 16:35 BST (UK) »
Had to delete the original one from the thread as it wouldn’t let me upload a larger version. Unfortunately, I can’t upload anything larger so going to put the first one back here 😕
Rimmer/Appleton/Ashcroft: St Helens, Lancs // Cul(le)y:St Helens & Little Bolton // Stott: Huyton Quarry & Sutton, Lancs
Carson:Belfast? & St Helens // Kelly:Mullingar, West Meath? & St Helens // Ronan: Ferns, Wexford & St Helens // Daley:Oranmore & Athenry, Co Galway //
Cunningham: Heworth, Gateshead & Widnes & St Helens, originating Ireland
Edgar: Bellie, Moray // Anderson: Selkirk // Rutherford: Hobkirk, Roxburghshire //
Stewart: Angus // Watson: Moray & Jamaica // Watt: Cairnie


Offline KitCarson

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 875
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #4 on: Thursday 17 August 23 16:43 BST (UK) »
Husband thinks the 2 words might mean something around 'over exposure' of the film or maybe the 'flash'?  Would that work in this case?

Kit
Rimmer/Appleton/Ashcroft: St Helens, Lancs // Cul(le)y:St Helens & Little Bolton // Stott: Huyton Quarry & Sutton, Lancs
Carson:Belfast? & St Helens // Kelly:Mullingar, West Meath? & St Helens // Ronan: Ferns, Wexford & St Helens // Daley:Oranmore & Athenry, Co Galway //
Cunningham: Heworth, Gateshead & Widnes & St Helens, originating Ireland
Edgar: Bellie, Moray // Anderson: Selkirk // Rutherford: Hobkirk, Roxburghshire //
Stewart: Angus // Watson: Moray & Jamaica // Watt: Cairnie

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,853
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #5 on: Thursday 17 August 23 17:01 BST (UK) »
i read

Leider sind die Bilder
von der Trauung von einem
lütten Bütje etwas demoliert

Lütten Bütje is Plattdeutsch for a small rascal

Dave

Offline KitCarson

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 875
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #6 on: Thursday 17 August 23 17:05 BST (UK) »
Wow Dave, that's an interesting thought.

If correct, I wonder in what context he meant that.

Kit
Rimmer/Appleton/Ashcroft: St Helens, Lancs // Cul(le)y:St Helens & Little Bolton // Stott: Huyton Quarry & Sutton, Lancs
Carson:Belfast? & St Helens // Kelly:Mullingar, West Meath? & St Helens // Ronan: Ferns, Wexford & St Helens // Daley:Oranmore & Athenry, Co Galway //
Cunningham: Heworth, Gateshead & Widnes & St Helens, originating Ireland
Edgar: Bellie, Moray // Anderson: Selkirk // Rutherford: Hobkirk, Roxburghshire //
Stewart: Angus // Watson: Moray & Jamaica // Watt: Cairnie

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,853
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #7 on: Thursday 17 August 23 17:06 BST (UK) »
if he came from Hamburg he would use Plattdeutsche Wörter

Offline davecapps

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,853
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: German to English translation on back of photo please?
« Reply #8 on: Thursday 17 August 23 17:08 BST (UK) »
some little .......... destroyed the photos