Author Topic: Translation please  (Read 1993 times)

Offline wilcoxon

  • -
  • RootsChat Marquessate
  • ****
  • Posts: 8,013
  • Barry Sheene 1950-2003
    • View Profile
Translation please
« on: Sunday 02 March 14 12:36 GMT (UK) »
can some one translate these for me please.
The first two  -  I am only curious as to what they were about.
 It is Jonathan Jones I am interested in. No need to do the whole article.

I think the second ones are to do with his death.

Thanks


http://welshnewspapers.llgc.org.uk/en/page/view/3195504/ART8/jonathan%20jones

http://welshnewspapers.llgc.org.uk/en/page/view/3196394/ART7/jonathan%20jones

http://welshnewspapers.llgc.org.uk/en/page/view/3196631/ART27/jonathan%20jones

http://welshnewspapers.llgc.org.uk/en/page/view/3195361/ART22

Census information is Crown Copyright (see: www.nationalarchives.gov.uk)

Offline Mabel Bagshawe

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,862
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please
« Reply #1 on: Sunday 02 March 14 13:00 GMT (UK) »
First one seems to be a letter asking Mr J R Jones when/whether his poetry would be in print, as rumoured, and encouraging him to venture forward

Offline Mabel Bagshawe

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,862
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please
« Reply #2 on: Sunday 02 March 14 13:07 GMT (UK) »
In the second R Ellis of Caernarfon who is seeking out the history of the late Rev Ellis Evans, Cefnmawr, including the development of the baptist congregation in Cefnmawr during his incumbency. This is for an essay/biography he is producing for the Cafnmawr eisteddfod committee.

Jonathan Jones is mentioned as someone who has been very helpful in providing such information as he "remembers everything well from almost the beginning" [of the chapel]

Offline Mabel Bagshawe

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,862
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please
« Reply #3 on: Sunday 02 March 14 13:14 GMT (UK) »
Third is indeed an obituary

Dec 13, aged 89, Mr Jonathan Jones, Cefnmawr. Mr Jones was one of the admirable people of the earth, as a man and a Christian. he was one of the chief supporters of the Baptist denomination for many years. he leaves us with feelings of loss and great grief


Offline Mabel Bagshawe

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,862
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Translation please
« Reply #4 on: Sunday 02 March 14 13:20 GMT (UK) »
last one

CEFNMAWR.— March 10 was the unforgettable day when the workers of Mr Jonathan Jones, stone merchant, presented the son, Mr Wm Ryland Jones, with a large and splendid family bible as a testimony of their respect for him and his kind behaviour to them as workers at all times, with the hope that is it remains a family possession, from father to son, son to grandson, grandson to great grandson etc etc until its leaves crumble with age, and that he, his wife and children all benefit from the priceless treasure contained within the Bible


Offline wilcoxon

  • -
  • RootsChat Marquessate
  • ****
  • Posts: 8,013
  • Barry Sheene 1950-2003
    • View Profile
Re: Translation please
« Reply #5 on: Sunday 02 March 14 14:49 GMT (UK) »
last one

CEFNMAWR.— March 10 was the unforgettable day when the workers of Mr Jonathan Jones, stone merchant, presented the son, Mr Wm Ryland Jones, with a large and splendid family bible as a testimony of their respect for him and his kind behaviour to them as workers at all times, with the hope that is it remains a family possession, from father to son, son to grandson, grandson to great grandson etc etc until its leaves crumble with age, and that he, his wife and children all benefit from the priceless treasure contained within the Bible

Thank you, how lovely. I wonder if it still exists .
Census information is Crown Copyright (see: www.nationalarchives.gov.uk)