Author Topic: ***COMPLETED*** Help deciphering Parish Marriage phrase - Looks to be Latin  (Read 373 times)

Offline lyndahirst_1

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 305
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
***COMPLETED*** Help deciphering Parish Marriage phrase - Looks to be Latin
« on: Wednesday 31 January 18 10:33 GMT (UK) »
Hello!

I have located a Welsh parish register marriage entry and although I have the ghist of it, I can't quite make out the groom's name so if anyone is able to assist decipher, I'd be very grateful.

The small entry is the piece of interest - the last 6 words on the second line in particular however, the sixth word is very likely to be the Bride's first name - Jonet, Jonnett or something similar.

It appears to indicate that the groom's name is David ap ??????? ??  ?? ?????

Cheers
Lynda



South Wales - main trunk family names - mam's side:-
Beard, Crandon, Clement, Lawrence, Langdon, Cartwright, Griffiths, Housego, Llewellyn, Stevens, Thomas. 

Father's side:
Williams, Rosser, Griffiths, Jones, Thomas, Llewellyn, Charles, Davies, Phillips, Powell

Offline Old Bristolian

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,056
  • Stephen Bumstead 1844-1903
    • View Profile
Re: Help deciphering Parish Marriage phrase - Looks to be Latin
« Reply #1 on: Wednesday 31 January 18 10:38 GMT (UK) »
Which one are you looking at? There are three marriages on this extract, in latin and ina Welsh parish presumably
Bumstead - London, Suffolk
Plant, Woolnough, Wase, Suffolk
Flexney, Godfrey, Burson, Hobby -  Oxfordshire
Street, Mitchell - Gloucestershire
Horwood, Heale Drew - Bristol
Gibbs, Gait, Noyes, Peters, Padfield, Board, York, Rogers, Horler, Heale, Emery, Clavey, Mogg, - Somerset
Fook, Snell - Devon
M(a)cDonald, Yuell, Gollan, McKenzie - Rosshire
McLennan, Mackintosh - Inverness
Williams, Jones - Angelsey & Caernarvon
Campbell, McMartin, McLellan, McKercher, Perthshire

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help deciphering Parish Marriage phrase - Looks to be Latin
« Reply #2 on: Wednesday 31 January 18 12:28 GMT (UK) »
... Augusti an(n)o p(re)dic(to)
... in matr. David ap Jeavan Wm et Jone


... of August in the aforesaid year
... in marriage David son of Jeavan William and Jone (= Joan)

For any more help, please post the full width of the extract.

Offline lyndahirst_1

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 305
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help deciphering Parish Marriage phrase - Looks to be Latin
« Reply #3 on: Wednesday 31 January 18 13:11 GMT (UK) »
... Augusti an(n)o p(re)dic(to)
... in matr. David ap Jeavan Wm et Jone


... of August in the aforesaid year
... in marriage David son of Jeavan William and Jone (= Joan)

For any more help, please post the full width of the extract.


Thanks the exact piece of information I was hoping to have deciphered  Bookbox!  thank you so much :-)

Now to go find the next piece of the puzzle...

Many many thanks....

:-) :-) Lynda
South Wales - main trunk family names - mam's side:-
Beard, Crandon, Clement, Lawrence, Langdon, Cartwright, Griffiths, Housego, Llewellyn, Stevens, Thomas. 

Father's side:
Williams, Rosser, Griffiths, Jones, Thomas, Llewellyn, Charles, Davies, Phillips, Powell