Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Barley

Pages: [1] 2 3 4 ... 6
1
About these marriage notations in RC baptism registers:  My grandmother's baptism record in Liverpool has the note of the wrong marriage. Another woman of the same name was baptised in the parish a few years before my grandmother and when she applied for a baptism cert to marry, the priest wrote the marriage details against the wrong Catherine - against my grandmother. Then, a few years later, my grandmother comes along intending to marry, and there must have been something of a kerfuffle. The incorrect marriage details were crossed out and the newer, correct, details entered. But the "wrong" marriage details were not copied back to the correct Catherine.
You really ought to see this original baptism register with the attached marriage details in case something like this has happened. And bear in mind that this was done some time before the actual marriage, and represents an "intention", but the marriage itself may have fallen through.

2
Wales / Re: Translation request - might be rude!
« on: Thursday 03 December 15 11:33 GMT (UK)  »
Thanks Trystan. Yes, I agree literal translations aren't always correct or helpful. For instance,"under the weather" doesn't translate into another language and back again, or at least doesn't come back with anything helpful!

Barbara

3
Wales / Re: Translation request - might be rude!
« on: Thursday 03 December 15 10:14 GMT (UK)  »
Thanks to both of you.
Google translate gives nafus = maimed and anweddus = obscene, both well within the context. The man being discussed was a wealthy landowner who seems to have been predatory on local women.

Barbara

4
Wales / Translation request - might be rude!
« on: Wednesday 02 December 15 16:43 GMT (UK)  »

In a newspaper article of 1891 the journalist "Morien" was quoting an old fellow he met in Penllyn, Vale of Glamorgan, and slipped a bit of Welsh into the article.
But" continued old Evans, laughingly, "He was not without his faults like the most of us," What was his? "Well", was the reply, "he liked 'oncommon' to look at a pretty woman," and he then added, "Un 'navus o'dd e!"
What was that last bit again? What's "Un 'navus o'dd e!"?  Without knowing any Welsh I guess that it has the sense of "He was an old devil, he was". I hope it isn't too rude to translate!
Barbara

5
That's interesting, DB. Thanks for that.
Given that my Grandad was definitely born in 1885, and he doesn't look much younger than about 50 on the picture, 1935 seems around the right date.
It must have been an old-fashioned sort of shop!
Barbara 

6
That's an interesting thought, China. The word ending *RE could just possibly be *FRE or *ERE.
The only two given names I can find ending FRE are Guifre (Catalan) or Sieffre (Welsh). They aren't promising.
There are a few French ones ending ERE. Berengere (female), Severe (male) and Valere (male) (I'm looking on Behind the Name, which has all kinds of unusual names)
Barbara

7
The picture does look very 'allo 'allo, doesn't it !
Thanks all for your contributions. It looks like my Grandad DID have a trip to France or Belgium after all. None of us had any idea he ever did anything quite so adventurous.
Barbara

8
I don't know that he DIDN'T have a passport, it just seemed so unlikely, and not the sort of thing a working-class man would have had in the 1930s.  But if he had to have one to get to France or Belgium, then it must be so.

9
Oh good spot for the St Raphael 1934 advert !  That dates the photo pretty closely doesn't it (although it could have stayed up for a few years, I suppose)

Grandad's second wife wasn't a cycling lady at all. Far more matronly than that, so perhaps Grandad went off for a bit of a spree with his cycling friends before he married her. At least one other friend must have been with him, to take the picture and give him a copy later.  It looks a bit "laddish", too, with the boozy joke going on. Grandad was a teetotaller, so it may have been a wind-up!

What was the passport situation in 1935-ish, does anyone know? Was there perhaps a "day-trip" arrangement?

Barbara 

Pages: [1] 2 3 4 ... 6