Author Topic: 1841 Census help please  (Read 4590 times)

Offline Annette Witherby

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 427
    • View Profile
1841 Census help please
« on: Monday 20 November 06 23:30 GMT (UK) »
Hi All,
Can anyone help with the 1841 Census for Kirkcudbrightshire?

I have on the 1851 Dumphries  Census the following:

BEATTIE,  James,        40  Shoemaker, b. Kirkgunzeon
   "           Mary            33    b Urr
   "           Janet           12       "
   "           Margaret      10      "

They were living in Mid Street, Dalbeattie.

Any help much appreciated.

Annette
Beattie & Sinclair,  Scotland
Hydes/Hides, Southan, Kay, Broughton, Stenton - Yorkshire.  Southan, NZ & USA.

Offline AMBLY

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 8,986
    • View Profile
Re: 1841 Census help please
« Reply #1 on: Tuesday 21 November 06 00:13 GMT (UK) »
Hi Annette

Looks like them....?

1841: Urr, Kirkcudbrightshire 
REF: Parish: 884, ED 6, pg28
ADDRESS: : Dalbeattie Society Street 
James BEATHE 25 Clag M - Y
Mary BEATHE 20 - Y
Janet BEATHE 2 - Y
Margaret BEATHE 2 months - Y

And apparently in same household:
Mary IRVINE 35, Ind - Y
Margaret IRVINE 8 - Y
Robert IRVINE 6 - Y
Devidess IRVINE 3 (female) - Y

Cheers
AMBLY
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk

"Now that we're all here, I'm not sure if we're all there...."

 Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz
 Among individuals, as among nations, respect for the rights of others is peace
    ~Benito Juarez (1806-1872)

Offline Annette Witherby

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 427
    • View Profile
Re: 1841 Census help please
« Reply #2 on: Tuesday 21 November 06 01:40 GMT (UK) »
Hello Ambly,

Many thanks for your quick reply. You cannot be in England as it is the middle of the night.

How clever to find the different spelling.  The ages of the 2 children are certainly spot on.
I have no knowledge of any Irvines.

Please, what does Clag M - Y mean?

Thankyou so much,

Regards Annette
Beattie & Sinclair,  Scotland
Hydes/Hides, Southan, Kay, Broughton, Stenton - Yorkshire.  Southan, NZ & USA.

Offline AMBLY

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 8,986
    • View Profile
Re: 1841 Census help please
« Reply #3 on: Tuesday 21 November 06 02:19 GMT (UK) »
Hi Annette  ;D

Y means born in County (in 1841 Census this  means whichever county they are enumerated inm, in this case Kirkcudbrightshire, otherwise it was N=No, or if enumerated outside of such countries: S=Scotland, or I=Ireland )

M - is well used in 1841 to denote the word "Maker".

The data is my own transcription of a Transcription on a well known source, but there are no images available - I suspect it may well be a mis-read  of "Clog"? ie: he is a Clog Maker?

Otherwise, "Clag" - I though  I'd  heard the word before  ??? in relation to some kind of "rubbish" from coal or clay or Iron works??? Maybe completerly wrong as I can find no dictionary entry for it online...

Cheers
AMBLY
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk

"Now that we're all here, I'm not sure if we're all there...."

 Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz
 Among individuals, as among nations, respect for the rights of others is peace
    ~Benito Juarez (1806-1872)


Offline Annette Witherby

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 427
    • View Profile
Re: 1841 Census help please
« Reply #4 on: Tuesday 21 November 06 02:55 GMT (UK) »
Dear Ambly,

Thankyou for your translation of letters.

Yes I also think the Clag has been mis spelt and should read clog, seeing that his profession was as a shoe or clog maker.

Regards,  Annette
Beattie & Sinclair,  Scotland
Hydes/Hides, Southan, Kay, Broughton, Stenton - Yorkshire.  Southan, NZ & USA.