Author Topic: completed - 1851 census - decipher please  (Read 3591 times)

Offline eac61

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 408
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
completed - 1851 census - decipher please
« on: Sunday 12 July 09 10:36 BST (UK) »
Can someone tell me what the first column reads.  Also the last column says shopkeeper/farmer ?????

The person lived in Devynnock, Breconshire
Powell - Ton Pentre
Phillips - Llwynypia
Howell - Llannon/Llwynypia/Cardiff/Pennsylvania,USA
Ungoeds - Llannon,Carmarthenshire/Australia

Offline Richard Knott

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,226
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #1 on: Sunday 12 July 09 10:37 BST (UK) »
The bit after farmer says 14 ac(res).

Richard
All the families I am researching are listed on the main page here:
www.64regencyancestors.com

Census: Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk

Offline eac61

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 408
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #2 on: Sunday 12 July 09 10:41 BST (UK) »
thanks !!!  so would suspect the first column to be the name of the farm ??
Powell - Ton Pentre
Phillips - Llwynypia
Howell - Llannon/Llwynypia/Cardiff/Pennsylvania,USA
Ungoeds - Llannon,Carmarthenshire/Australia

Offline charlotteCH

  • Deceased † Rest In Peace
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 5,175
  • Genealogy's worth chatting about.
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #3 on: Sunday 12 July 09 10:49 BST (UK) »
14 acres, yes ;D

Is the first word Caper??? maybe Caperhouse ?   name of the farm I'd think.

Did the family live there for a long time? If so, maybe if you looked at another census you'd get different more legible writing  ???

charlotte


Offline eac61

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 408
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #4 on: Sunday 12 July 09 10:58 BST (UK) »
Good idea Charlotte !! Attached is the 1861 census
Powell - Ton Pentre
Phillips - Llwynypia
Howell - Llannon/Llwynypia/Cardiff/Pennsylvania,USA
Ungoeds - Llannon,Carmarthenshire/Australia

Offline charlotteCH

  • Deceased † Rest In Peace
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 5,175
  • Genealogy's worth chatting about.
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #5 on: Sunday 12 July 09 11:06 BST (UK) »
Might have seemed a good idea at the time but it's blown out of the water my idea that it might be Caperhouse  ::)
I'm none the wiser  :D

some bright spark will turn up and read it straight off...

charlotte

Offline eac61

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 408
  • Census information Crown Copyright, from www.natio
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #6 on: Sunday 12 July 09 11:13 BST (UK) »
It looks to me like its Capel Rhos - but I cant find that anywhere if I google it - trying to find out where they lived - is there a way of pinpointing where it is from anything else on the census records - maybe some sort of grid reference which would help as maybe the farm is no longer there which is more than likely
Powell - Ton Pentre
Phillips - Llwynypia
Howell - Llannon/Llwynypia/Cardiff/Pennsylvania,USA
Ungoeds - Llannon,Carmarthenshire/Australia

Offline charlotteCH

  • Deceased † Rest In Peace
  • RootsChat Marquessate
  • ********
  • Posts: 5,175
  • Genealogy's worth chatting about.
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #7 on: Sunday 12 July 09 11:23 BST (UK) »
if you have say the film or microfiche of the census, at the beginning[I think] of each section the enumerator wrote out the route he followed... maybe you can work out from this and from other entries close by the puzzling one, just where the farm was by matching the entries near your one with the route followed...and then ask the Local Studies Library what the name of the farm was...
That expalantion is just about as clear as theclose to  illegible name of the farm ... ::)

the point to looking at the route is to give the studies Library as many clues as possible and minimize the work they'd need to do.

Others may well have better approaches.

charlotte


Offline Magrat

  • RootsChat Senior
  • ****
  • Posts: 330
    • View Profile
Re: 1851 census - decipher please
« Reply #8 on: Sunday 12 July 09 11:32 BST (UK) »
Not much help I know but doesn't Capel mean Chapel in welsh and Rhos mean moor or promontory?
Perhaps there was a hamlet or just the farm at this place which would be too small to show on a map.

On a website giving monumental inscriptions of Breconshire, this appears - probably unconnected.

Llanafan Fawr:  Capel Rhos, Brongarth, Congregational;

Magrat
Census Information is Crown Copyright from www.nationalarchives.gov.uk

Coates,Radcliffe, Bates, Ford, Wooldridge, Draycott, Cooper, Brandish, Munro, Jago, Baker, Dibble, Williams, Coward, Moule, Storey, French, Jacklin
Lancashire, Staffordshire, Essex, London, Cambridgeshire, Dorset, Surrey