Author Topic: ??Translation from German??  (Read 2288 times)

Offline Shawna

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 9
    • View Profile
??Translation from German??
« on: Monday 16 November 09 18:49 GMT (UK) »
Hi,
I was hoping that somebody could translate this for me!  I just received it on Ancestry, and I have no clue as to what it says.  I think it is German?? 
Thank you so much for your time!
Shawna

Hallo Shawana King die Lia Zieger ist die Schwester meines Ur-Ur-Ur-Ur-Ur Großvaters .Ich selber heise Alexander Zieger und betreibe auch Ahnenforschung wen Sie mir ihre E-mail Adresse geben lade ich Sie gerne zu meinem Familienstambaum ein . Viele Grüße aus Deutschland sendet Alexander Zieger

Offline shanew147

  • RootsChat Honorary
  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 16,777
  • Dublin, Ireland
    • View Profile
Re: ??Translation from German??
« Reply #1 on: Monday 16 November 09 19:02 GMT (UK) »
Hi,
I was hoping that somebody could translate this for me!  I just received it on Ancestry, and I have no clue as to what it says.  I think it is German?? 
Thank you so much for your time!
Shawna

Hallo Shawana King die Lia Zieger ist die Schwester meines Ur-Ur-Ur-Ur-Ur Großvaters .Ich selber heise Alexander Zieger und betreibe auch Ahnenforschung wen Sie mir ihre E-mail Adresse geben lade ich Sie gerne zu meinem Familienstambaum ein . Viele Grüße aus Deutschland sendet Alexander Zieger
it is German.. a very rough translation to start you off :

Hello Shawana King,  Lia Zieger is the sister of my great-great-great-great-great grandfather. My name is Alexander Zieger and also study (have hobby of) Genealogy

If you give me your e-mail address I will be happy to invite you to my Family tree . Many greetings from Germany,

Alexander Zieger




Shane
Remember to check the Resource boards :  Ireland, Dublin, Antrim & Cork (and stickies at the top of other county sub-forums)    
My Surname Interests

Offline Shawna

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 9
    • View Profile
Re: ??Translation from German??
« Reply #2 on: Monday 16 November 09 19:08 GMT (UK) »
Thank you so much!  You were very helpful! ;D
shawna King

Offline shanew147

  • RootsChat Honorary
  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 16,777
  • Dublin, Ireland
    • View Profile
Re: ??Translation from German??
« Reply #3 on: Monday 16 November 09 19:15 GMT (UK) »
worldwide cooperation  :)... an Irish person, translating German for someone in the USA !


Shane
Remember to check the Resource boards :  Ireland, Dublin, Antrim & Cork (and stickies at the top of other county sub-forums)    
My Surname Interests


Offline Lydart

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,271
    • View Profile
Re: ??Translation from German??
« Reply #4 on: Monday 16 November 09 19:22 GMT (UK) »
That's nothing !

I live in Wales; visited newly found family in Canada who gave me a photo of an unknown place; put it on here and it was ID'd for me by someone in Oz !!   And its only 25 miles from where I live !!   ::)
Dorset/Wilts/Hants: Trowbridge Williams Sturney/Sturmey Prince Foyle/Foil Hoare Vincent Fripp/Frypp Triggle/Trygel Adams Hibige/Hibditch Riggs White Angel Cake 
C'wall/Devon/France/CANADA (Barkerville, B.C.): Pomeroy/Pomerai/Pomroy
Som'set: Clark(e) Fry
Durham: Law(e)
London: Hanham Poplett
Lancs/Cheshire/CANADA (Kelowna, B.C. & Sask): Stubbs Walmesley

WRITE LETTERS FOR FUTURE GENERATIONS TO TREASURE ... EMAILS DISAPPEAR !

Census information Crown Copyright from www.nationalarchives.gov.uk