One thing that is oft forgotten is the diversity of dialects/pronounciation within Ireland and not forgetting that Ireland ceased to be Irish speaking largely between 1850 and 1900...but that prononciations were important in anglicising.
Were the parent following Irish prononciation then their original dialect would play a part and that would be received by the offspring. EG Limerick City NE county and Scouse dialects share the same (mis)prononciation of "R"
There is a Kildalkin near Clondalkin , proof
http://www.facebook.com/pages/Kildalkin-Athletic-Youths/123461944750#!/pages/Kildalkin-Athletic-Youths/123461944750?sk=info who give their address as Baldonnel ( next door)
But the local dialect is not muttteral/gutteral...only someone in Galway/Mayo could effortlessly turn Kildalkin into Kildulcon to be frank.
However in a failed attempt to sound posh a la southern england it would be possible at least to MY inner ear.
As Kildalkin and Clondalkin were rural I have no idea where the births would be registered.
Kildalkin would not be an 'official' townland . It would officially be called something else. It is located around here
http://maps.osi.ie/publicviewer/#V1,704679,729992,4,10Click the Historic 6" layer to get the official townland names that would have been in the Griffith Valuation which is arecord of who lived where 1850-1860 so they could be taxed.
Problem is that his mother or father would be recorded...not him. Good news is names run in families except that Queen Vic had a sprog called "Edward" around then
Match Williams to the right official townland, there were loads of them in County Dublin so ya gotta dig
http://www.askaboutireland.ie/griffith-valuation/index.xmlA Mr Joe Williams is BIG in the Clondalkin Historical Society
Ya never knows.
http://www.southdublinhistory.ie/Clondalkin/clondalkin_biblio.htm