Author Topic: Italian Birth Record  (Read 822 times)

Offline Zefiro

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 709
  • breeze from the west
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #9 on: Saturday 13 January 24 20:01 GMT (UK) »
this hopefully works

Offline Mary50

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 109
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #10 on: Sunday 14 January 24 23:52 GMT (UK) »
Hi M4CKA.  I've had a quick look at the birth certificate and it isn't very difficult to translate.  Unfortunately, I can't do it tonight.  Hopefully tomorrow or the next day.

Mary

Offline Mary50

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 109
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #11 on: Monday 15 January 24 16:58 GMT (UK) »
Here is the translation. 

The year 1878, on the 16th of March at 9:15 A.M. in the Town Office
of the Comune of Marsicovetere,  appeared Laura Masino, aged 43,
midwife, living in Marsicovetere, who declared that at 5:20 P.M. on
the 15th of the current month in the house at 3 Santa Vanese Street
from Filomena Savino, farmer, unmarried, living in Marsicovetere,
from her relationship with an unmarried man, not related to her,
(sorry, I can’t  figure out the few words after the black smudge)
was born a male child whom  she presented to me and to whom she
gives the name Giuseppe.
To the above were present the witnesses Giuseppe Campiglio, aged 40,
shepherd, and Giuseppe Russo (Ruzzo?) , aged 38, shepherd, who also
live in this Comune.

The declarer has reported the above birth because she assisted at the
birth applying her expertise, and in the place of Savino, who could not
report the birth because she is gravely ill.  This act was read to those
present who did not sign because they are (illiterate?) as they told me.

Offline Zefiro

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 709
  • breeze from the west
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #12 on: Monday 15 January 24 20:02 GMT (UK) »

(sorry, I can’t  figure out the few words after the black smudge)


the whole line reads:
non parente ne affine di lei nei gradi che ostano al riconoscimento

It's a kind of standard phrase for legal purpose, I think.
Google translate: neither related nor related to her in the degrees that preclude recognition


Offline M4CKA

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 7
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #13 on: Tuesday 16 January 24 22:46 GMT (UK) »
Thank you so much everybody for your help, Mary50 and Zefiro have kindly translated this for me.

Offline M4CKA

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 7
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #14 on: Tuesday 16 January 24 22:49 GMT (UK) »
Here is the translation. 

The year 1878, on the 16th of March at 9:15 A.M. in the Town Office
of the Comune of Marsicovetere,  appeared Laura Masino, aged 43,
midwife, living in Marsicovetere, who declared that at 5:20 P.M. on
the 15th of the current month in the house at 3 Santa Vanese Street
from Filomena Savino, farmer, unmarried, living in Marsicovetere,
from her relationship with an unmarried man, not related to her,
(sorry, I can’t  figure out the few words after the black smudge)
was born a male child whom  she presented to me and to whom she
gives the name Giuseppe.
To the above were present the witnesses Giuseppe Campiglio, aged 40,
shepherd, and Giuseppe Russo (Ruzzo?) , aged 38, shepherd, who also
live in this Comune.

The declarer has reported the above birth because she assisted at the
birth applying her expertise, and in the place of Savino, who could not
report the birth because she is gravely ill.  This act was read to those
present who did not sign because they are (illiterate?) as they told me.

Thank you so much, this is really interesting. There is a great amount of information here. Hopefully I find his father one day.

Offline M4CKA

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 7
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #15 on: Tuesday 16 January 24 22:50 GMT (UK) »

(sorry, I can’t  figure out the few words after the black smudge)


the whole line reads:
non parente ne affine di lei nei gradi che ostano al riconoscimento

It's a kind of standard phrase for legal purpose, I think.
Google translate: neither related nor related to her in the degrees that preclude recognition

Thank you so much for this, extremely helpful.

Offline Mary50

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 109
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #16 on: Tuesday 23 January 24 23:39 GMT (UK) »
Hi M4CKA,

For some reason I was never notified of your responses.  I would suggest that if you check marriage records after the baby was born, sometimes the couple got married.  In such cases, there should be an annotation where the groom formally declares that the child is his and then there should be a document where his name is changed to the father's last name.  Hope you have success finding the father.

Mary

Offline M4CKA

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 7
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Italian Birth Record
« Reply #17 on: Monday 19 February 24 17:40 GMT (UK) »
Hi M4CKA,

For some reason I was never notified of your responses.  I would suggest that if you check marriage records after the baby was born, sometimes the couple got married.  In such cases, there should be an annotation where the groom formally declares that the child is his and then there should be a document where his name is changed to the father's last name.  Hope you have success finding the father.

Mary

Hi Mary,

I wasn't notified of your response either, but I've checked all marriage records in Marsicovetere before and after Giuseppe's birth about 10 years both ways and I didn't see Maria Filomena on any of the records which is a shame. I was wondering, could it be possible that Giuseppe Campiglia or Giuseppe Russo (the witnesses on Giuseppe's birth record) could be his father? I'm just confused because Giuseppe's wife, Mary Rose Gasparro, put her uncle as her father on their marriage record in 1900 and Giuseppe put his father as "Giuseppe Savino" and obviously "Giuseppe Savino" is not Giuseppe's father according to his birth record.

But thank you for all your help, I really appreciate it. I might try and ask one of my cousins who are 2 generations above me to take a DNA test and maybe I'll have more luck with matches, although I've never spoken to them in my life so I'm not sure how I'll pull that off.

Joey