Author Topic: Help needed with death record on irishgenealogy  (Read 313 times)

Offline jc26red

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,345
  • Census information Crown Copyright.
    • View Profile
Help needed with death record on irishgenealogy
« on: Saturday 10 February 24 12:42 GMT (UK) »
Hi

Think this is a first for me but the death record appears to be written in Gaelic? (sorry if I have that wrong) and I can't read it!

Charles O'Hara Trench died 29 May 1927 at Confert Eyrecourt co Galway (got that from Edinburgh Probate)  RD Ballinasloe
can anyone tell me the cause of death please and also the informant appears to be M A Trench, is a relationship noted?

http://www.rootschat.com/links/01szl/

Thanks in advance
Jenny
 
Please acknowledge when a restorer works on your photos, it can take hours for them to work their magic

Please scan at 300dpi minimum to help save the restorers eyesight.

Offline Sinann

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 10,851
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #1 on: Saturday 10 February 24 17:18 GMT (UK) »
Not simply in Irish but also in the old script, I’m not up to it but hopefully this link works and someone can manage it, I got an invalid notice on your link.

https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/deaths_returns/deaths_1928/04955/4347854.pdf


Offline jc26red

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,345
  • Census information Crown Copyright.
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #2 on: Saturday 10 February 24 17:35 GMT (UK) »
Thank you Sinann, it is totally beyond me. Hopefully someone can help out, fingers crossed.

Jenny

Please acknowledge when a restorer works on your photos, it can take hours for them to work their magic

Please scan at 300dpi minimum to help save the restorers eyesight.

Online heywood

  • RootsChat Honorary
  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 40,867
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #3 on: Saturday 10 February 24 17:41 GMT (UK) »
The informant is possibly his daughter in law, Mary Adelaide Lambert Trench.
Marriage 1915
https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/marriage_returns/marriages_1915/09805/5560015.pdf

‘bean’ - woman - so informant female?
Census Information is Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk


Offline jc26red

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 5,345
  • Census information Crown Copyright.
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #4 on: Saturday 10 February 24 17:53 GMT (UK) »
Ah thank you Heywood
Please acknowledge when a restorer works on your photos, it can take hours for them to work their magic

Please scan at 300dpi minimum to help save the restorers eyesight.

Offline gaffy

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,908
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #5 on: Sunday 11 February 24 09:24 GMT (UK) »

‘bean’ - woman - so informant female?


I only did some months of this in school many decades ago so I'm largely guessing, but I see 'bean a mic' - and 'bean mic' comes out of the google online translator as son's wife (mic I think is genitive of mac (son) - look at the Walsh informant in the entry above it and the way the 'm' is written).  So 'daughter-in-law' would fit as you say.


Offline gaffy

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,908
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #6 on: Sunday 11 February 24 09:59 GMT (UK) »
Baby steps based more on google than my memory, but that character at the end of the first word of the cause of death looks like the lenited form of 't', so I'm reading 'meath na', indicating decline, decay, failure, deterioration, hence the likes of 'meath na seanaois' for senile decay, but in this case I can't read the words in the next line below.

Added: the first letter of the next word looks like the old script for 's', so maybe 'sean' (old).

I'm really struggling with this old script. :(

Added again: Might be 'sean aosse' meaning old age, so maybe I'm right after all - 'meath na sean aosse', effectively senile decay.  It gets two other mentions on that page, in both cases the deceased were of advanced years. Open to views.


Offline gaffy

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,908
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #7 on: Sunday 11 February 24 10:34 GMT (UK) »
Can't make out that last word... is it the duration of illness I wonder?

It looks like it starts with 'Dea' and ends with 'gead', or possibly a lenited form 'ghead' if one looks at the example in the entry above it.  But the bit in the middle is lost to me.


Online Wexflyer

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,219
  • Not Crown Copyright
    • View Profile
Re: Help needed with death record on irishgenealogy
« Reply #8 on: Tuesday 27 February 24 04:43 GMT (UK) »
Charles O'Hara Trench

Male

Married

81 yrs

Gentleman

Decline of old age
Certified

M.A. Trench
His son's wife [bean a mhic - the superscript dot is to be read as a "h"]
Attending
Clonfert
BRENNANx2 Davidstown/Taghmon,Ballybrennan; COOPER St.Helens;CREAN Raheennaskeagh/Ballywalter;COSGRAVE Castlebridge?;CULLEN Lady's Island;CULLETON Forth Commons;CURRAN Hillbrook, Wic;DOYLE Clonee/Tombrack;FOX Knockbrandon; FURLONG Moortown;HAYESx2 Walsheslough/Wex;McGILL Litter;MORRIS Forth Commons;PIERCE Ladys Island;POTTS Bennettstown;REDMOND Gerry; ROCHEx2 Wex; ROCHFORD Ballysampson/Ballyhit;SHERIDAN Moneydurtlow; SINNOTT Wex;SMYTH Gerry/Oulart;WALSH Kilrane/Wex; WHITE Tagoat area