« Reply #1 on: Wednesday 30 March 11 17:46 BST (UK) »
O Coileain and O Cuilleain are the normal Irish translations of Collins
Mac meaning son of is usede with some surnames and could possibly have been used to create an Irish version of Collins at one time
Nothing I could prove though
Kearney & Bourke/ Johns & Fox/ Mannion & Finan/ Donohoe & Curley
Byrne [Carthy], Keeffe/ Germaine, Butler/ McDermott, Giblin/ Lally, Dolan
Toole, Doran; Dowling, Grogan/ Reilly, Burke; Warren, Kidd [Lawless]/ Smith, Scally; Mangan, Rodgers/ Fahy, Calday; Staunton, Miller
Further generations:
Brophy Coleman Eathorn(e) Fahy Fitzpatrick Geraghty Haverty Keane Keogh Nowlan Rowe Walder