for planter families to adopt irish spelling versions of their name? Mines is supposedly planter but right now we have an irish spelling. I think it changed in the 1800s. But why would they adopt the irish spelling? Did this happen often? I'm almost certain i don't have a gaelic name because the irish version originates in galway and i have absolutely no connection to galway? Theres something suspicious about this.
"as interchangeable with Cummins. O Coimin is first found in connacht: the family were erenaghs of the church of St. Cuimin Fada, and the parish of Kilcummin on the western side of the Bay of Killala is named after them. The form Commons is now the most usual in Co. Mayo. It is a name about which much confusion is inevitable. It appears a O Comain in Munster, whence come the majority of present day Cumminses (also called Commane) now found in counties Tipperary and cork. There they are sometimes called Hurley, through a mistranslation, caman being the Gaelic word for a hurley-stick."
As i say i have no relation to those families down there so i don't think its the same surname i'm just wondering why as planters they would adopt an irish spelling?