Does anyone know why two McDonald families in Ardchattan would be transcribed as McIlraich or McIlreach by Scotlandspeople and Freecen. One because of legibility of handwriting I could accept but two families is puzzling me. It was so hard to find them when working back chronologically through Ardchattan census because I was looking for the McDonald name I started with in 1881 census. Eventually I found these:
1841 has Euphane McIlriach age 40 at Kiel Crofts
1851 has Euphemia McIlreach age 52 with same husband Donald and children at Achnacreemore. Whereas 1881,71,61 has her with or without Donald and whichever children are still at home at Achnacreemore as McDONALD
The other family
Ardchattan 1841 Achnacreemore
MCILRIACH Alexander M 60 Farmer Argyllshire
MCILRIACH Chirstian M 55 Argyllshire
MCILRIACH Archibald M 25 Argyllshire
MCILRIACH William M 20 Ap Argyllshire
MCILRIACH John M 15 Argyllshire
MCILRIACH Leasy F 20 Argyllshire
MCPHAIL Donald M 25 Tailor Argyllshire
MCPHAIL Mary F 25 Argyllshire
MACKENZIE Colin M 9 Ag Labourer Argyllshire
MCGREGOR Isabella F 60 Widow Argyllshire
Piece: SCT1841/504 Place: Ardchattan-Argyllshire Enumeration District: 6
Civil Parish: Ardchattan Ecclesiastical Parish, Village or Island: -
Folio: 6 Page: 6
1851 at Selma
Alexander McDonald W 75 crofter of 8ac
Archibald McDonald U 38

Ag Lab
John McDonald U 29 Ag Lab
I can only think that perhaps the wife in both of these families had that maiden name, although why not use the husband's name?
Perhaps transcription is the only reason.
However I would be glad of any explanation that might tie these families or otherwise.
Sorry this is so long winded,
Mary