Author Topic: Help translating birth certificate in Polish  (Read 566 times)

Offline JohnnyBayflour

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 3
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Help translating birth certificate in Polish
« on: Tuesday 13 August 19 17:40 BST (UK) »
Hello! :)

I recently (finally!) got a copy of my great-grandfather's Polish birth certificate from the archives (attached). However, it is in Polish. Is there anyone who might be able to help me discern:

1) His parents' names

2) If it says what town/country his parents were born in? There's a family rumour that they immigrated from Hungary, but I suspect that they were indeed Jews living in Poland for multiple generations...

Thank you for any assistance you can offer!

Offline tonepad

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,351
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translating birth certificate in Polish
« Reply #1 on: Wednesday 14 August 19 19:09 BST (UK) »
The certificate was written in the town of Tykocin.
Father is Jarmul Abramovicz Rosenthal, an Orthodox Jew.
Mother is Aurora.

No other towns/countries recorded.


Tony
Aucock/Aukett~Kent/Sussex, Broadway~Oxfordshire, Danks~Warwickshire, Fenn~Kent/Norfolk, Goatham~Kent, Hunt~Kent, Parker~Middlesex, Perry~Kent, Sellers~Kent/Yorkshire, Sladden~Kent, Wright~Kent/Essex

Offline JohnnyBayflour

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 3
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translating birth certificate in Polish
« Reply #2 on: Wednesday 14 August 19 19:12 BST (UK) »
The certificate was written in the town of Tykocin.
Father is Jarmul Abramovicz Rosenthal, an Orthodox Jew.
Mother is Aurora.

No other towns/countries recorded.


Tony

Thank you very much, Tony! I appreciate it!

Offline Gaie

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,935
  • CenInf Crown Copyright www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translating birth certificate in Polish
« Reply #3 on: Thursday 15 August 19 08:26 BST (UK) »
Hi

I think the father's first names are Israel Abramowicz.

Gaie
Sussex, Burwash/Somerset/South London: PANKHURST/FABLING/GREEN/KING/PARROT/POPE/PEMBROKE
Notts/Leics/London: POLLARD/BELAND/FELLS/MORRISON/MARYSON/CLARKE
Northants: MARRIOT/T
Suffolk: LINGLY/LINGLEY/LINDLY/LINDLEY/ SEAGER /SIGGER/SEGGAR/VINCE
Gloucs: WINDOW Glamorgan: JENKINS Cardiganshire: JONES
Poland: OZIEMKIEWICZ France: LINETTE


Offline tonepad

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 1,351
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translating birth certificate in Polish
« Reply #4 on: Thursday 15 August 19 09:37 BST (UK) »
Hi

I think the father's first names are Israel Abramowicz.

Gaie

Looking at it again, think you are right Gaie
Aucock/Aukett~Kent/Sussex, Broadway~Oxfordshire, Danks~Warwickshire, Fenn~Kent/Norfolk, Goatham~Kent, Hunt~Kent, Parker~Middlesex, Perry~Kent, Sellers~Kent/Yorkshire, Sladden~Kent, Wright~Kent/Essex

Offline Bookbox

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,917
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translating birth certificate in Polish
« Reply #5 on: Thursday 15 August 19 10:06 BST (UK) »
If you would like a full translation, I suggest you register with JewishGen (if not already a member) and post the image on ViewMate (a free service).
https://www.jewishgen.org/ViewMate/view.asp