Author Topic: Help translate please  (Read 535 times)

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #9 on: Wednesday 21 August 24 00:24 BST (UK) »
He was the only one single all his life out of all his brothers and sisters and died at 44 .This is the 1921 census 24 bay street Port Glasgow where him and his dad John died . Michael in 1925 aged 44yrs and his dad John in 1929 aged 88yrs  .I  found the 2 deaths in the newspaper archieves .


Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #10 on: Wednesday 21 August 24 00:37 BST (UK) »
brutal trying to get images uploaded .

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #11 on: Wednesday 21 August 24 00:46 BST (UK) »

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #12 on: Wednesday 21 August 24 01:31 BST (UK) »
Can someone please tell me what it says next to co antrim in the above census where John McCrorey was born number 13 down .


Offline Neale1961

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,359
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #13 on: Wednesday 21 August 24 01:42 BST (UK) »
Can someone please tell me what it says next to co antrim in the above census where John McCrorey was born number 13 down .

Looks like KILNOCK,  but perhaps is meant to be KILKNOCK?
Milligan - Jardine – Glencross – Dinwoodie - Brown: (Dumfriesshire & Kirkcudbrightshire)
Clark – Faulds – Cuthbertson – Bryson – Wilson: (Ayrshire & Renfrewshire)
Neale – Cater – Kinder - Harrison: (Warwickshire & Queensland)
Roberts - Spry: (Cornwall, Middlesex & Queensland)
Munster: (Schleswig-Holstein & Queensland) and Plate: (Braunschweig, Neubruck & Queensland & New York)

Offline Neale1961

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 7,359
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #14 on: Wednesday 21 August 24 01:59 BST (UK) »
Michael was born in 1870 (link to birth cert), so in 1921 his age should have been 51, not 42.

https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/birth_returns/births_1870/03338/2223362.pdf


He must have been about 55 when he died.
Milligan - Jardine – Glencross – Dinwoodie - Brown: (Dumfriesshire & Kirkcudbrightshire)
Clark – Faulds – Cuthbertson – Bryson – Wilson: (Ayrshire & Renfrewshire)
Neale – Cater – Kinder - Harrison: (Warwickshire & Queensland)
Roberts - Spry: (Cornwall, Middlesex & Queensland)
Munster: (Schleswig-Holstein & Queensland) and Plate: (Braunschweig, Neubruck & Queensland & New York)

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #15 on: Wednesday 21 August 24 02:14 BST (UK) »
Can someone please tell me what it says next to co antrim in the above census where John McCrorey was born number 13 down .



Looks like KILNOCK,  but perhaps is meant to be KILKNOCK
Thanks kilnock near Randalstown .

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #16 on: Wednesday 21 August 24 02:24 BST (UK) »
Michael was born in 1870 (link to birth cert), so in 1921 his age should have been 51, not 42.

https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/birth_returns/births_1870/03338/2223362.pdf


He must have been about 55 when he died.
That wss  annoying me as well also I read  on  a  website he died in belfast 1918  .There is a mistake or 2 somewhere .

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 104
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate please
« Reply #17 on: Wednesday 21 August 24 02:31 BST (UK) »
Port Glasgow express April 1925 .